Samira Said - Michtekalik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samira Said - Michtekalik




Michtekalik
I Miss You
حبيبى يا غالى يا ساكن فى بالى وطول الليالى
My dear, precious one, who lives in my heart and throughout the nights
بنادى عليك وبعدك حبيبى مليش حد تانى ده
I call out to you, but still I have no one but you, my love
عمرى وحياتى وروحى فى عنيك
My life, my existence, and my soul are in your eyes
مشتقالك حبيبى وعمرى فداك مشتقالك وقلبى
I miss you, my love, and my life is given for you, I miss you and my heart
ملوش غير هواك لو تشوف قد ايه انت غالى عليه
Has no one other than you, if you only knew how dear you are to it
انت غالى عليه
You are dear to it
ياحبيبى جنبك لقت احلامى
With you, my beloved, I've found my dreams
وغرامى لاقيته معاك ياعيونى حبك فى قلبى
And I've found my love with you, my dear, your love in my heart
وغالى يا غالى منايا رضاك
And most precious, my dear, is your contentment
يا حبيب عيني وحشونى عنيك
Oh, my beloved, I miss your eyes
ليه تسيب عينى يسألونى عليك
Why do you make my eyes question me about you?
مشتقالك حبيبى وعمرى فداك مشتقالك وقلبى
I miss you, my love, and my life is given for you, I miss you and my heart
ملوش غير هواك لو تشوف قد ايه انت غالى عليه
Has no one other than you, if you only knew how dear you are to it
انت غالى عليه
You are dear to it
يا حبيبى حبك ده كل حياتى وليلاتى بفكر فيك
My darling, this love of yours is my entire life, and my nights are filled with thoughts of you
يا هوايا دايما عنيك وحشانى شغلانى يا غالى عليه
My desire, I always miss your eyes, I'm preoccupied with you, my dear
يا حبيب عينى وحشونى عنيك
Oh, my beloved, I miss your eyes
ليه تسيب عينى يسألونى عليك
Why do you make my eyes question me about you?
مشتقالك حبيبى وعمرى فداك مشتقالك وقلبى
I miss you, my love, and my life is given for you, I miss you and my heart
ملوش غير هواك لو تشوف قد ايه انت غالى عليه
Has no one other than you, if you only knew how dear you are to it
انت غالى عليه
You are dear to it





Writer(s): Samira Said


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.