Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ايوه
باين
على
وشك
اني
اضعف
واحن
Ja,
es
ist
deutlich,
dass
ich
kurz
davor
bin,
schwach
zu
werden
und
nachzugeben
صوتك
في
وداني
وبيرن
يا
لطيف
يا
لطيف
Deine
Stimme
in
meinen
Ohren
klingt,
oh
Lateef,
oh
Lateef
دق
القلب
وما
بالك
لو
دق
القلب
Das
Herz
schlägt,
und
was
ist,
wenn
es
schlägt?
سهرانة
بفكر
على
جنب
وبنام
تخاطيف
Ich
wache
nachts
und
denke
an
die
Seite,
und
ich
schlafe
nur
in
Täuschungen
ايوه
باين
على
وشك
اني
اضعف
واحن
Ja,
es
ist
deutlich,
dass
ich
kurz
davor
bin,
schwach
zu
werden
und
nachzugeben
صوتك
في
وداني
وبيرن
يا
لطيف
يا
لطيف
Deine
Stimme
in
meinen
Ohren
klingt,
oh
Lateef,
oh
Lateef
دق
القلب
وما
بالك
لو
دق
القلب
Das
Herz
schlägt,
und
was
ist,
wenn
es
schlägt?
سهرانة
بفكر
على
جنب
وبنام
تخاطيف
Ich
wache
nachts
und
denke
an
die
Seite,
und
ich
schlafe
nur
in
Täuschungen
ده
انا
كنت
قربت
انسى
الاحساس
الحلو
اللي
حساه
Ich
war
kurz
davor,
das
schöne
Gefühl
zu
vergessen,
das
ich
gespürt
habe
ده
انا
كنت
قربت
انسى
الاحساس
الحلو
اللي
حساه
Ich
war
kurz
davor,
das
schöne
Gefühl
zu
vergessen,
das
ich
gespürt
habe
انت
اللي
اثبتلي
انه
فالدنيا
ناس
حلوة
لسه
Du
bist
derjenige,
der
mir
bewiesen
hat,
dass
es
noch
schöne
Menschen
auf
der
Welt
gibt
انا
كنت
قربت
انسى
الاحساس
الحلو
اللي
حساه
Ich
war
kurz
davor,
das
schöne
Gefühl
zu
vergessen,
das
ich
gespürt
habe
جيت
فجأه
شغلتلي
قلبي
خرجت
كل
اللي
حبساه
Plötzlich
kamst
du
und
hast
mein
Herz
erweckt,
befreit
alles,
was
ich
verborgen
hatte
ايوه
باين
على
وشك
اني
اضعف
واحن
Ja,
es
ist
deutlich,
dass
ich
kurz
davor
bin,
schwach
zu
werden
und
nachzugeben
صوتك
في
وداني
وبيرن
يا
لطيف
يا
لطيف
Deine
Stimme
in
meinen
Ohren
klingt,
oh
Lateef,
oh
Lateef
حاسة
الجو
عمال
يحلو
ويحلو
Ich
spüre,
wie
die
Atmosphäre
immer
schöner
wird
انا
خايفة
اكون
بحلم
أو
كل
دي
تخاريف
Ich
habe
Angst,
dass
ich
träume
oder
dass
all
dies
nur
Einbildungen
sind
لأ
ده
بجد
انا
جوه
البحر
وبتشد
Nein,
es
ist
real,
ich
bin
mitten
im
Meer
und
werde
gezogen
وضروري
اروح
واحكي
لحد
انا
قلبي
خفيف
Ich
muss
unbedingt
gehen
und
jemandem
erzählen,
mein
Herz
ist
leicht
انا
كنت
قربت
انسى
الاحساس
الحلو
اللي
حساه
Ich
war
kurz
davor,
das
schöne
Gefühl
zu
vergessen,
das
ich
gespürt
habe
ده
انا
كنت
قربت
انسى
الاحساس
الحلو
اللي
حساه
Ich
war
kurz
davor,
das
schöne
Gefühl
zu
vergessen,
das
ich
gespürt
habe
انت
اللي
اثبتلي
انه
في
الدنيا
ناس
حلوة
لسه
Du
bist
derjenige,
der
mir
bewiesen
hat,
dass
es
noch
schöne
Menschen
auf
der
Welt
gibt
انا
كنت
قربت
انسى
الاحساس
الحلو
اللي
حساه
Ich
war
kurz
davor,
das
schöne
Gefühl
zu
vergessen,
das
ich
gespürt
habe
جيت
فجأه
شغلتلي
قلبي
خرجت
كل
اللي
حبساه
Plötzlich
kamst
du
und
hast
mein
Herz
erweckt,
befreit
alles,
was
ich
verborgen
hatte
ايوه
باين
على
وشك
اني
اضعف
واحن
Ja,
es
ist
deutlich,
dass
ich
kurz
davor
bin,
schwach
zu
werden
und
nachzugeben
صوتك
في
وداني
وبيرن
يا
لطيف
يا
لطيف
Deine
Stimme
in
meinen
Ohren
klingt,
oh
Lateef,
oh
Lateef
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.