Samitha Mudunkotuwa feat. Athula Adhikari - Handawala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samitha Mudunkotuwa feat. Athula Adhikari - Handawala




Handawala
Handawala
ඉවසයිද මන්දා මා දුන් රිදුම්
Can you forgive the sorrow that I caused
වෙන්වීලා දා වෙනතාක් බලන්
Because until the day you left, I was watching you
උන්නාට මා රහසේ තුරුලක හෙමින්
I secretly wept because of you
මට ඉන්න බෑ මතකෙට හොරෙන්
I cannot escape from your memory
තනියෙන්ම වින්දා දුන් දුක් සුසුම්
The sadness and grief I felt alone
තව කඳුලු නෑ මේ දෙනෙතේ ඉතිං
There are no more tears in my eyes
ගියදාම ඔබව උහා ඉගිල්ලී හොරෙන්
On the day you left, I cried bitterly
මට මාද නැතිවුනා සත්තයි හෙමින්
And I lost myself
ගොළුවෙච්ච තරු දෑසේ
In your star-like eyes
කඳුලැල් උනන්නේ
Tears are flowing
දරාගන්න බෑ මේ මතකේ විලාපේ
I can't endure the sorrow
ආදරේ ඔබෙන් තරම්
My love for you
ලැබුනේ නෑ කාගෙන්වත්
Was like no other
රැකගන්න බැරිවුනේ සංසාර ආදරේ
I couldn't keep the love of our lives
ගියදාම ඔබව උහා ඉගිල්ලී හොරෙන්
On the day you left, I cried bitterly
මට මාද නැතිවුනා සත්තයි හෙමින්
And I lost myself
මේ පාලු දුක් සිහිනේ
In this lonely, painful dream
අතරමංවෙලා බොහොසේ
I am lost
බාරගන්න බෑ සෙනෙහස ඔබේ
I can't abandon your love
ජීවිතේ වැටුන තරම්
Life has been difficult
නැඟිට ගන්න බෑ ආයේ
I can't get up
මැරි මැරි දුක දී මේ සංසාර ආදරේ
You have killed me with the love of our lives
උන්නාට මා රහසේ තුරුලක හෙමින්
I secretly wept because of you
මට ඉන්න බෑ මතකෙට හොරෙන්
I cannot escape from your memory
ඉවසයිද මන්දා මා දුන් රිදුම්
Can you forgive the sorrow that I caused
වෙන්වීලා දා වෙනතාක් බලන්
Because until the day you left, I was watching you
උන්නාට මා රහසේ තුරුලක හෙමින්
I secretly wept because of you
මට ඉන්න බෑ මතකෙට හොරෙන්
I cannot escape from your memory
තනියෙන්ම වින්දා දුන් දුක් සුසුම්
The sadness and grief I felt alone
තව කඳුලු නෑ මේ දෙනෙතේ ඉතිං
There are no more tears in my eyes
ගියදාම ඔබව උහා ඉගිල්ලී හොරෙන්
On the day you left, I cried bitterly
මට මාද නැතිවුනා සත්තයි හෙමින්
And I lost myself
End
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.