Samitha Mudunkotuwa - Gumu Gumuwa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samitha Mudunkotuwa - Gumu Gumuwa




Gumu Gumuwa
Gumu Gumuwa
ගුමු ගුමුව වදුලේ
The clouds float in the sky,
සිලිසිලිය සුලඟේ
The wind whispers softly,
මුනු මුනුව නදියේ
The river flows gently,
කසු කුසුව ගඟුලේ
The stream gurgles cheerfully,
අදයි මට ඇසුනේ
I heard it today.
ගුමු ගුමුව වදුලේ
The clouds float in the sky,
සිලිසිලිය සුලඟේ
The wind whispers softly,
මුනු මුනුව නදියේ
The river flows gently,
කසු කුසුව ගඟුලේ
The stream gurgles cheerfully,
අදයි මට ඇසුනේ
I heard it today.
විහඟ මිහිරාවී
The birds sing sweetly,
මුදුහඬින රාගී
Their voices are as soft as honey,
විහඟ මිහිරාවී
The birds sing sweetly,
මුදුහඬින රාගී
Their voices are as soft as honey,
කොතැන තිබුනිද තී
Where did you find it, my dear?
අද ගයන මේ ගී.
The song that I sing today.
ගුමු ගුමුව වදුලේ
The clouds float in the sky,
සිලිසිලිය සුලඟේ
The wind whispers softly,
මුනු මුනුව නදියේ
The river flows gently,
කසු කුසුව ගඟුලේ
The stream gurgles cheerfully,
අදයි මට ඇසුනේ
I heard it today.
මදු බදුන ඉතිරී
Seven drops of honey left,
ගලන ගී මිහිරී
The flowing song sweetens,
මදු බදුන ඉතිරී
Seven drops of honey left,
ගලන ගී මිහිරී
The flowing song sweetens,
කොතන නම් සැඟවී
Where is it hidden, my dear?
තිබිනිදැයි සොයමී
I search for it.
ගුමු ගුමුව වදුලේ
The clouds float in the sky,
සිලිසිලිය සුලඟේ
The wind whispers softly,
මුනු මුනුව නදියේ
The river flows gently,
කසු කුසුව ගඟුලේ
The stream gurgles cheerfully,
අදයි මට ඇසුනේ
I heard it today,
අදයි මට ඇසුනේ
I heard it today,
අදයි මට ඇසුනේ
I heard it today.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.