Paroles et traduction Samitha Mudunkotuwa - Gumu Gumuwa
ගුමු
ගුමුව
වදුලේ
The
clouds
float
in
the
sky,
සිලිසිලිය
සුලඟේ
The
wind
whispers
softly,
මුනු
මුනුව
නදියේ
The
river
flows
gently,
කසු
කුසුව
ගඟුලේ
The
stream
gurgles
cheerfully,
අදයි
මට
ඇසුනේ
I
heard
it
today.
ගුමු
ගුමුව
වදුලේ
The
clouds
float
in
the
sky,
සිලිසිලිය
සුලඟේ
The
wind
whispers
softly,
මුනු
මුනුව
නදියේ
The
river
flows
gently,
කසු
කුසුව
ගඟුලේ
The
stream
gurgles
cheerfully,
අදයි
මට
ඇසුනේ
I
heard
it
today.
විහඟ
මිහිරාවී
The
birds
sing
sweetly,
මුදුහඬින
රාගී
Their
voices
are
as
soft
as
honey,
විහඟ
මිහිරාවී
The
birds
sing
sweetly,
මුදුහඬින
රාගී
Their
voices
are
as
soft
as
honey,
කොතැන
තිබුනිද
තී
Where
did
you
find
it,
my
dear?
අද
ගයන
මේ
ගී.
The
song
that
I
sing
today.
ගුමු
ගුමුව
වදුලේ
The
clouds
float
in
the
sky,
සිලිසිලිය
සුලඟේ
The
wind
whispers
softly,
මුනු
මුනුව
නදියේ
The
river
flows
gently,
කසු
කුසුව
ගඟුලේ
The
stream
gurgles
cheerfully,
අදයි
මට
ඇසුනේ
I
heard
it
today.
මදු
බදුන
ඉතිරී
Seven
drops
of
honey
left,
ගලන
ගී
මිහිරී
The
flowing
song
sweetens,
මදු
බදුන
ඉතිරී
Seven
drops
of
honey
left,
ගලන
ගී
මිහිරී
The
flowing
song
sweetens,
කොතන
නම්
සැඟවී
Where
is
it
hidden,
my
dear?
තිබිනිදැයි
සොයමී
I
search
for
it.
ගුමු
ගුමුව
වදුලේ
The
clouds
float
in
the
sky,
සිලිසිලිය
සුලඟේ
The
wind
whispers
softly,
මුනු
මුනුව
නදියේ
The
river
flows
gently,
කසු
කුසුව
ගඟුලේ
The
stream
gurgles
cheerfully,
අදයි
මට
ඇසුනේ
I
heard
it
today,
අදයි
මට
ඇසුනේ
I
heard
it
today,
අදයි
මට
ඇසුනේ
I
heard
it
today.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.