Sammie - My Own Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammie - My Own Way




My Own Way
Мой собственный путь
Got to find my own way
Должен найти свой собственный путь
Got to, got to, got to, got to, got to find my own way
Должен, должен, должен, должен, должен найти свой собственный путь
Got to find my own way
Должен найти свой собственный путь
Got to, got to, got to, got to, got to find my own way
Должен, должен, должен, должен, должен найти свой собственный путь
Got to find my own way
Должен найти свой собственный путь
Got to, got to, got to, got to, got to find my own way
Должен, должен, должен, должен, должен найти свой собственный путь
It's time I spread my wings and fly, hey
Пришло время мне расправить крылья и лететь, эй
Do I really know? Yeah, another B-cox joint
Я действительно знаю? Да, еще один джойнт от Би-кокса
Dear Mama, this goes out to you
Дорогая мама, это для тебя
I know it's hard for you to accept what it is I do
Я знаю, тебе трудно принять то, чем я занимаюсь
But it's you who said, son, follow your dreams
Но это ты сказала, сынок, следуй за своей мечтой
Sky's the limit, the music biz ain't all it's cracked up to be
Небо - предел, музыкальный бизнес - это не то, чем кажется
And I know that it's hard to let go, yeah
И я знаю, что тебе трудно отпустить меня, да
But it's time that I shine and I know
Но пришло время мне сиять, и я знаю
That it's this music that influence me to keep on going fluently
Что именно эта музыка побуждает меня продолжать плавно двигаться вперед
You don't know what it do to me, I love you Mama, watch your boy shine
Ты не знаешь, что она делает со мной, я люблю тебя, мама, смотри, как твой мальчик сияет
We're at the crossroads, took me as far as as you can go
Мы на перепутье, ты отвела меня так далеко, как только могла
Now it's time for me to grow up and be a man so
Теперь мне пора повзрослеть и стать мужчиной, поэтому
I'ma spread my wings and fly, this don't mean that it's goodbye
Я расправлю крылья и полечу, это не значит, что это прощание
But I gotta find, gotta find my own way now
Но я должен найти, должен найти свой собственный путь сейчас
Please understand
Пожалуйста, пойми
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
I'm finally a man
Я наконец-то мужчина
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
I know it's hurting you so
Я знаю, тебе больно
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
You gotta learn to let me go
Ты должна научиться отпускать меня
(Gotta find my own way)
(Должен найти свой собственный путь)
And I pray dear God, please let it come a day
И я молю тебя, Господи, пусть наступит день
I can support my family and everything will be okay
Когда я смогу содержать свою семью, и все будет хорошо
And I pray dear God, let me get up out this hood
И я молю тебя, Господи, позволь мне выбраться из этого гетто
So brother and sister can live good and everything will all good
Чтобы брат и сестра могли жить хорошо, и все было бы хорошо
And I know that it's hard to let go, yeah
И я знаю, что тебе трудно отпустить меня, да
But it's time that I shine and I know, yeah
Но пришло время мне сиять, и я знаю, да
That it's this music that influence me to keep on going fluently
Что именно эта музыка побуждает меня продолжать плавно двигаться вперед
You don't know what it do to me, I love you mama but I gotta shine
Ты не знаешь, что она делает со мной, я люблю тебя, мама, но я должен сиять
We're at the crossroads, took me as far as as you can go
Мы на перепутье, ты отвела меня так далеко, как только могла
Now it's time for me to grow up and be a man so
Теперь мне пора повзрослеть и стать мужчиной, поэтому
I'ma spread my wings and fly, this don't mean that it's goodbye
Я расправлю крылья и полечу, это не значит, что это прощание
But I gotta find, gotta find my own way now
Но я должен найти, должен найти свой собственный путь сейчас
Please understand
Пожалуйста, пойми
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
I'm finally a man
Я наконец-то мужчина
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
And it's hurting you so
И тебе так больно
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
But you gotta to let me go
Но ты должна отпустить меня
(Gotta find my own way)
(Должен найти свой собственный путь)
Everything I know, I owe it all to you
Все, что я знаю, я обязан тебе
Without your love and care what would I do?
Что бы я делал без твоей любви и заботы?
Can't imagine my life without you
Не представляю своей жизни без тебя
Hey mama, oh mama, hey mama, oh right
Эй, мама, о, мама, эй, мама, о, да
Everything I know I owe it all to you
Все, что я знаю, я обязан тебе
Without your love and care what would I do?
Что бы я делал без твоей любви и заботы?
Can't imagine my life without you
Не представляю своей жизни без тебя
Hey mama, mama, mama, I owe it all to you
Эй, мама, мама, мама, я всем обязан тебе
We're at the crossroads, took me as far as as you can go
Мы на перепутье, ты отвела меня так далеко, как только могла
Now it's time for me to grow up and be a man so
Теперь мне пора повзрослеть и стать мужчиной, поэтому
I'ma spread my wings and fly, this don't mean that it's goodbye
Я расправлю крылья и полечу, это не значит, что это прощание
But I gotta find, gotta find my own way now
Но я должен найти, должен найти свой собственный путь сейчас
Please understand
Пожалуйста, пойми
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
I'm finally a man
Я наконец-то мужчина
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
And it's hurting you so
И тебе так больно
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
But it's time to let me go
Но пришло время отпустить меня
(Gotta find my own way)
(Должен найти свой собственный путь)
We're at the crossroads, took me as far as as you can go
Мы на перепутье, ты отвела меня так далеко, как только могла
Now it's time for me to grow up and be a man so
Теперь мне пора повзрослеть и стать мужчиной, поэтому
I'ma spread my wings and fly, this don't mean that it's goodbye
Я расправлю крылья и полечу, это не значит, что это прощание
But I gotta find, gotta find my own way now
Но я должен найти, должен найти свой собственный путь сейчас
Please understand
Пожалуйста, пойми
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
I'm finally a man
Я наконец-то мужчина
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
And it's hurting you so
И тебе так больно
(Gotta find my own way now)
(Должен найти свой собственный путь сейчас)
But it's time, but it's time to let me go
Но пришло время, пришло время отпустить меня
(Gotta find my own way)
(Должен найти свой собственный путь)
Well, I'm doin' it for you
Ну, я делаю это для тебя
Oh, but you worry about me
О, но ты волнуешься за меня
I'm in good hands, mama
Я в хороших руках, мама
You raised me right, so
Ты хорошо меня воспитывала, так что
I'm goin' fight the fight, oh
Я буду бороться, о
Let's go, let's go, yeah, yeah
Пойдем, пойдем, да, да
Let it play on, play on
Пусть играет дальше, играет дальше





Writer(s): Bryan Michael Cox, Sammie Lee Bush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.