Paroles et traduction Sammus - Crown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
ain't
got
nothing
on
me
Им
меня
не
достать,
Ridley,
Kraid,
Mother
Brain
can't
Ридли,
Крайд,
Материнский
Мозг
не
смогут
Come
for
my
seat
(hahn)
Занять
мой
трон
(ха)
They
ain't
got
nothing
on
me
Им
меня
не
достать,
Ridley,
Kraid,
Mother
Brain
can't
Ридли,
Крайд,
Материнский
Мозг
не
смогут
Compromise
me
(hahn)
Сбить
меня
с
пути
(ха)
Compromise
me
(hahn)
Сбить
меня
с
пути
(ха)
Imma
start
with
Ridley
Начну
с
Ридли,
You'll
never
ever
kill
me
Тебе
меня
не
убить,
Mother
Brain's
a
donkey
Материнский
Мозг
- болван,
I
guess
that
makes
you
Diddy
А
ты,
выходит,
Дидди,
I
pity
the
fool
Жлею
дурачков,
No
really
it's
true
Нет,
правда
твоя,
You
clearly
don't
know
what
I'm
willing
to
do
Ты
точно
не
в
курсе,
на
что
я
готова
пойти,
Prolly
feel
important
you
the
reason
I'm
an
orphan
Наверное,
чувствуешь
важность
- ты
причина,
по
которой
я
сирота,
Feelin'
some
endorphins
Чувствуешь
прилив
эндорфинов,
You
believe
in
my
misfortune
Веришь
в
мою
неудачу,
You
caused
a
lotta
drama
when
you
killed
my
mom
and
poppa
Наделал
много
шума,
когда
убил
моих
маму
и
папу,
Your
mother
should've
thought
a
little
more
about
abortion
Твоей
матери
стоило
подумать
об
аборте,
But
that's
old
news
now
I'm
getting'
on
Но
это
старые
новости,
я
иду
дальше,
Yeah
I'm
Goku
here's
a
little
spirit
bomb
Да,
я
Гоку,
вот
вам
духовная
бомба,
For
the
whole
crew
Для
всей
вашей
банды,
Oh
you
so
cute
Ой,
ты
такой
милашка,
Put
you
in
my
pocket
you
little
a
bitty
digimon
Положу
тебя
в
карман,
ты
как
дигимон,
Spittin'
flame
like
he
napalm
Изрыгаешь
пламя,
как
напалм,
If
he
get
up
in
my
grill
get
a
face
palm
Если
полезешь
ко
мне,
получишь
по
лицу,
I'mma
fight
till
I
feel
Буду
драться,
пока
не
почувствую,
That
I
sealed
the
deal
Что
дело
сделано,
Got
a
license
to
kill
call
me
James
Bond
У
меня
лицензия
на
убийство,
зови
меня
Джеймс
Бонд.
If
you
ever
fought
a
boss
get
yo'
hands
up
Если
ты
сражался
с
боссом,
подними
руки,
If
you
ever
fought
a
boss
get
yo'
hands
up
Если
ты
сражался
с
боссом,
подними
руки,
If
you
ever
fought
a
boss
get
yo'
hands
up
Если
ты
сражался
с
боссом,
подними
руки,
If
you
ever
fought
a
boss
get
yo'
hands
up
Если
ты
сражался
с
боссом,
подними
руки,
Make
some
rubber
bands
pop
Пусть
резинки
лопнут,
Make
some
rubber
bands
pop
Пусть
резинки
лопнут,
They
ain't
got
nothing
on
me
Им
меня
не
достать,
Ridley,
Kraid,
Mother
Brain
can't
Ридли,
Крайд,
Материнский
Мозг
не
смогут
Come
for
my
seat
(hahn)
Занять
мой
трон
(ха)
They
ain't
got
nothing
on
me
Им
меня
не
достать,
Ridley,
Kraid,
Mother
Brain
can't
Ридли,
Крайд,
Материнский
Мозг
не
смогут
Compromise
me
(hahn)
Сбить
меня
с
пути
(ха)
Fighting
Ridley,
Fighting
Kraid
Бьюсь
с
Ридли,
бьюсь
с
Крайдом,
One's
a
jester,
one's
a
clown
Один
шут,
другой
клоун,
As
for
me
well
I'm
the
queen
Что
до
меня,
то
я
королева,
M'other
Brain
I
want
your
crown
Материнский
Мозг,
я
хочу
твою
корону,
M'other
Brain
I
want
your
crown
Материнский
Мозг,
я
хочу
твою
корону.
Now
I
got
Kraid
tryna
chase
off
Теперь
Крайд
пытается
прогнать
Anyone
who
stays
but
I
ain't
finna
race
off
Всех,
кто
остается,
но
я
не
собираюсь
убегать,
Call
me
Nicolas
Cage
it's
a
face
off
Зови
меня
Николас
Кейдж,
это
дуэль
лицом
к
лицу,
That
I'm
finna
ace
when
I
get
to
beat
his
brakes
off
Которую
я
выиграю,
когда
побью
его
до
потери
пульса.
Woah
- You
a
silly
lookin'
reptile
Woah
- Ты
глупо
выглядишь,
рептилия,
I'd
rather
Godzilla
even
Reptar
Я
бы
предпочла
Годзиллу,
даже
Ректара,
Oh
it's
so
pathetic
that
you
rep
hard
О,
как
жалко,
что
ты
так
стараешься,
When
you
barely
getting
credit
like
a
guest
star
Когда
ты
получаешь
так
мало
внимания,
как
приглашенная
звезда,
You
all
up
in
your
feelings
you're
the
Krillin
of
the
team
Ты
весь
на
эмоциях,
ты
же
Крилин
в
этой
команде,
Maybe
you'll
get
better
with
a
little
creatine
Может,
тебе
поможет
немного
креатина,
You
claimin'
you
the
best
and
I
wanted
to
believe
Ты
утверждаешь,
что
ты
лучший,
и
я
хотела
бы
поверить,
But
I'm
callin
that
a
stretch
bigger
than
a
limousine
Но
это
наглое
преувеличение,
You
really
better
get
in
the
zone
Тебе
бы
лучше
собраться,
I'm
ready
to
go
Я
готова
идти,
You
actin'
like
you
General
Tso
Ты
ведешь
себя,
как
генерал
Цо,
I'm
telling
you
to
get
to
the
do'
Говорю
тебе,
делай,
I'm
lettin'
you
know
Даю
тебе
знать,
I'm
hittin
from
your
head
to
your
toes
Я
ударю
тебя
с
ног
до
головы,
Yep
--
I'm
whoopin'
you
tonight
what's
the
hold
up?
Ага,
я
надраю
тебе
задницу
сегодня,
в
чем
дело?
So
you
got
a
little
height
nigga
so
what?
Думаешь,
ты
такой
высокий,
и
что
с
того?
You
finna
spend
ya
life
in
a
coma
Ты
проведешь
остаток
жизни
в
коме,
While
I'm
steady
shinin'
bright
like
a
nova
Пока
я
буду
сиять
ярко,
как
новая,
Niggas
get
green
like
they
weed
when
I
roll
up
Парни
зеленеют
от
зависти,
когда
я
появляюсь,
I
first
hit
the
scene
like
Jenova
Я
ворвалась
на
сцену,
как
Дженова,
Straight
from
the
sky
Прямо
с
небес,
Then
a
G
be
comin'
for
the
Queen
B's
seat
Потом
придет
за
троном
Королевы,
Like
I'm
Yeezy
and
Hova
Как
будто
я
Канье
и
Джей-зи.
They
ain't
got
nothing
on
me
Им
меня
не
достать,
Ridley,
Kraid,
Mother
Brain
can't
Ридли,
Крайд,
Материнский
Мозг
не
смогут
Come
for
my
seat
(hahn)
Занять
мой
трон
(ха)
They
ain't
got
nothing
on
me
Им
меня
не
достать,
Ridley,
Kraid,
Mother
Brain
can't
Ридли,
Крайд,
Материнский
Мозг
не
смогут
Compromise
me
(hahn)
Сбить
меня
с
пути
(ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.