Paroles et traduction Sammy Adams feat. Kat Nestel - Helluva
Let
me
show
you
what
I
like
Позволь
мне
показать,
что
мне
нравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
I've
got
a
friend
that's
just
your
type
У
меня
есть
подруга,
которая
тебе
понравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
It
takes
three
to
make
it
all
count
Нужно
трое,
чтобы
все
получилось
You
and
me
and
her
should
get
down
Мы
втроем
должны
развлечься
So
let
me
show
you
what
I
like
Так
что
позволь
мне
показать,
что
мне
нравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
One
is
company,
two's
a
crowd,
three's
a
party
if
it
all
goes
down
Один
— компания,
двое
— толпа,
а
втроем
— вечеринка,
если
все
пойдет
по
плану
Yup,
bring
a
friend,
you
could
both
get
plowed
Да,
приведи
подругу,
вы
обе
можете
напиться
Both-both
find
out
how
I
look
down
south
Обе-обе
узнаете,
как
я
выгляжу
внизу
I'm
what
they
don't
make
no
more
Я
— тот,
кого
больше
не
делают
Who's
your
friend's
one
I
saw
into
your
Facebook,
though
yeah
На
твоей
странице
в
Facebook
я
увидел
подругу,
о
которой
ты
говорила
Gotta
make
sure
her
cake
looks
swole,
while
I'm
pulling
up
her
page,
how
her
face
look?
Должен
убедиться,
что
ее
формы
выглядят
потрясающе,
пока
я
листаю
ее
страницу,
как
выглядит
ее
лицо?
Ohhhh
she
a
savage
О-о-о,
она
красотка
Look
bad
as
fuck
and
she
practice
Выглядит
чертовски
сексуально,
и
она
практикуется
So
whatever
you
doing
with
that
mouth
fills,
as
she
bounces,
it's
fantastic
Так
что,
что
бы
ты
ни
делала
с
этим
ртом,
пока
она
двигается,
это
фантастика
Role
play,
wanna
touch
on
ya
Ролевые
игры,
хочу
прикоснуться
к
тебе
We
can
both
pay
like
a
customer
Мы
можем
оба
заплатить,
как
клиенты
She
and
her
fuck
in
the
cuffs
and
thongs
Она
и
ее
подруга
в
наручниках
и
ремнях
One,
two,
three,
ménage
à
trois
Один,
два,
три,
менде-а-труа
Let
me
show
you
what
I
like
Позволь
мне
показать,
что
мне
нравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
I've
got
a
friend
that's
just
your
type
У
меня
есть
подруга,
которая
тебе
понравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
It
takes
three
to
make
it
all
count
Нужно
трое,
чтобы
все
получилось
You
and
me
and
her
should
get
down
Мы
втроем
должны
развлечься
So
let
me
show
you
what
I
like
Так
что
позволь
мне
показать,
что
мне
нравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
Don't
know
how
I
got
on
top
of
ya
Не
знаю,
как
я
оказался
на
тебе
I
ain't
really
into
being
popular
Мне
не
нравится
быть
популярным
She
told
me,
"I
can
really
see
the
star
in
ya.
I
can
see
it
from
afar
like
binoculars."
Она
сказала
мне:
"Я
действительно
вижу
в
тебе
звезду.
Я
могу
видеть
ее
издалека,
как
в
бинокль."
I
said,
"Don't
know
if
you've
heard
of
this.
If
you'd
even
come
close
to
deserving
this."
Я
сказал:
"Не
знаю,
слышала
ли
ты
об
этом.
Если
бы
ты
хоть
немного
приблизилась
к
этому,
чтобы
заслужить
это."
But
your
friend's
my
type
Но
твоя
подруга
мне
по
вкусу
I
know
you
like
everything
that
I'm
saying
so
let's
go
tonight
Я
знаю,
что
тебе
нравится
все,
что
я
говорю,
так
что
давай
пойдем
сегодня
вечером
Gotta
x
those
plans
Должен
отменить
эти
планы
Under
21?
Тебе
меньше
21?
Gotta
x
those
hands
Должен
отменить
эти
планы
Master
chief,
but
I've
got
master
plans,
in
the
master
bedroom,
I'm
a
master
man
Мастер
Чиф,
но
у
меня
есть
мастер-планы,
в
главной
спальне
я
— мастер
Master
man,
move
fast
'round
here
Мастер,
двигайся
быстро,
здесь
And
he
can't
match?
А
он
не
может
сравниться?
Well
I
just
don't
care
Ну,
мне
все
равно
So
raise
your
glass,
tap
an
ass,
got
a
pass
'round
here
Так
что
подними
бокал,
похлопай
по
заднице,
здесь
есть
пропуск
2 girls,
1 guy:
that's
a
fact
right
there
2 девушки,
1 парень:
это
факт
This
could
be
perfect,
let's
run
around
Это
может
быть
идеально,
давай
побегаем
Meet
me
up
with
one
of
your
friends,
I
would
be
down
Познакомь
меня
с
одной
из
своих
подруг,
я
был
бы
не
против
Worth
it,
if
you're
in
town
Оно
того
стоит,
если
ты
в
городе
Got
a
voicemail
said,
"don't
back
out,
don't
don't
don't
back
out."
Получил
голосовое
сообщение:
"Не
отступай,
не
отступай,
не
отступай."
This
could
be
perfect,
let's
run
around
Это
может
быть
идеально,
давай
побегаем
Meet
me
up
with
one
of
your
friends,
I
would
be
down
Познакомь
меня
с
одной
из
своих
подруг,
я
был
бы
не
против
Worth
it,
if
you're
in
town
Оно
того
стоит,
если
ты
в
городе
Got
a
voicemail
said,
"don't
back
out,
don't
don't
don't
back
out."
Получил
голосовое
сообщение:
"Не
отступай,
не
отступай,
не
отступай."
Let
me
show
you
what
I
like
Позволь
мне
показать,
что
мне
нравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
I've
got
a
friend
that's
just
your
type
У
меня
есть
подруга,
которая
тебе
понравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
It
takes
three
to
make
it
all
count
Нужно
трое,
чтобы
все
получилось
You
and
me
and
her
should
get
down
Мы
втроем
должны
развлечься
So
let
me
show
you
what
I
like
Так
что
позволь
мне
показать,
что
мне
нравится
Let's
have
a
helluva
night,
yeah
Давай
устроим
невероятную
ночь,
да
A
helluva
night
Невероятную
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katherine Maray Nestel, Smarterchild, Sammy Adams, Scott Friedman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.