TJ Hickey feat. Sammy Adams - All on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TJ Hickey feat. Sammy Adams - All on Me




All on Me
Всё на мне
Yeah we don' taken 3 shots with no strike out
Да, мы сделали 3 броска без промаха
You know we come alive when the lights down
Ты знаешь, мы оживаем, когда гаснет свет
Swimming in these moments and we might drown
Купаемся в этих моментах и можем утонуть
But it's all we know
Но это всё, что мы знаем
Oh they say it's immature but we won't budge
О, они говорят, что это незрело, но мы не сдвинемся с места
Yeah with so much turning up they get starstruck
Да, с таким количеством веселья они ослеплены звёздами
When they see us at the bar yeah it's on us
Когда они видят нас в баре, да, это на нас
That's just how we roll
Вот так мы живём
So if I got you and you got me
Так что, если я с тобой, а ты со мной
Well turn this night to a fantasy
Мы превратим эту ночь в сказку
All this love that could turn to green
Вся эта любовь, которая может превратиться в деньги
We gon' spend this right
Мы потратим это правильно
Yeah Yeah
Да, да
Clock is ticking tryina take my youth away
Часы тикают, пытаясь отнять мою молодость
My only worry is tomorrow when I feel
Моя единственная забота - это завтра, когда я почувствую
My age
Свой возраст
Grab a seat baby tell me what you want to drink cause
Займи место, детка, скажи мне, что ты хочешь выпить, потому что
Tonight it's all on me
Сегодня всё за мой счёт
Oh yeah
О да
That's right it's all on me
Всё верно, всё за мой счёт
Oh yeah
О да
Yeah we gon' get right yeah we gon' get loose
Да, мы оторвёмся, да, мы расслабимся
You can bring a friend yeah I got them too
Ты можешь привести подругу, да, у меня тоже есть для них кое-что
Yeah it's all on me
Да, всё за мой счёт
Yeah it's all on me
Да, всё за мой счёт
And I've been doing better if you can't tell
И у меня дела идут лучше, если ты не заметила
Music going never at a standstill
Музыка играет, никогда не стоит на месте
My girl in here she looking like a centerfold
Моя девушка здесь, она выглядит как девушка с обложки
I know they staring and I show her off to let 'em know
Я знаю, что они пялятся, и я хвастаюсь ею, чтобы они знали
Yeah that's all mine (Hey)
Да, это всё моё (Эй)
I've been hoping that we all shine (Yeah)
Я надеюсь, что мы все будем сиять (Да)
And I ain't really got too much but
И у меня не так много, но
I got enough for tonight
У меня достаточно на сегодня
So if I got you and you got me
Так что, если я с тобой, а ты со мной
Well turn this night to a fantasy
Мы превратим эту ночь в сказку
All this love that could turn to green
Вся эта любовь, которая может превратиться в деньги
We gon' spend this right
Мы потратим это правильно
Yeah Yeah
Да, да
Clock is ticking tryina take my youth away
Часы тикают, пытаясь отнять мою молодость
My only worry is tomorrow when I feel
Моя единственная забота - это завтра, когда я почувствую
My age
Свой возраст
Grab a seat baby tell me what you want to drink cause
Займи место, детка, скажи мне, что ты хочешь выпить, потому что
Tonight it's all on me
Сегодня всё за мой счёт
Oh yeah
О да
That's right it's all on me
Всё верно, всё за мой счёт
Oh yeah
О да
Yeah we gon' get right yeah we gon' get loose
Да, мы оторвёмся, да, мы расслабимся
You can bring a friend yeah I got them too
Ты можешь привести подругу, да, у меня тоже есть для них кое-что
Yeah it's all on me
Да, всё за мой счёт
Yeah it's all on me
Да, всё за мой счёт
I took 10 shots hit 'em all see
Я сделал 10 бросков, попал во все, видишь
Jordan Belfort with the pink sheets
Джордан Белфорт с розовыми листами
Smokin' on an O call me Winfrey
Курю травку, зови меня Уинфри
Yeah you get a car
Да, ты получишь машину
You hit the mall
Ты пойдешь в торговый центр
You hit the bar and it's all on me
Ты пойдешь в бар, и всё за мой счёт
Ain't trying ball don't get involved
Не пытаюсь играть в мяч, не вмешивайся
They risk it all just for me and T
Они рискуют всем ради меня и Ти
Ain't no cap on that
Без преувеличений
I be in the city switching gears to the top
Я в городе, переключаю скорости на максимум
Took it from a dorm room to a penthouse couldn't sell a show now they gotta camp out
Прошел путь от общежития до пентхауса, раньше не мог продать шоу, а теперь им приходится разбивать лагерь
Working on her body just to get the dents out
Работает над своим телом, чтобы избавиться от недостатков
Couldn't see the vision but it makes sense now brand new whip getting faded in town (Right now)
Раньше не видела перспективы, но теперь всё понятно, новая тачка, тусуюсь в городе (Прямо сейчас)
If you didn't know well ya better know now
Если ты не знала, то теперь лучше знай
Hickey plus Wizzy and we get it no doubt
Хики плюс Виззи, и мы сделаем это без сомнения
Tonight it's all on me
Сегодня всё за мой счёт
Oh yeah
О да
That's right it's all on me
Всё верно, всё за мой счёт
Oh yeah
О да
Yeah we gon' get right yeah we gon' get loose
Да, мы оторвёмся, да, мы расслабимся
You can bring a friend yeah I got them too
Ты можешь привести подругу, да, у меня тоже есть для них кое-что
Yeah it's all on me
Да, всё за мой счёт
Yeah it's all on me
Да, всё за мой счёт





Writer(s): Thomas Hickey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.