Paroles et traduction Sammy Adams - Just Love Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Love Here
Только любовь здесь
I,
I
got
so
much
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать,
Don't
even
know
how
to
say
it
Даже
не
знаю,
как
это
выразить.
All
this
hype,
all
this
noise
Вся
эта
шумиха,
весь
этот
шум...
I'm
ready,
yeah
Я
готов,
да.
First
stop,
high
school
rookie
Первая
остановка,
школьный
новичок,
Not
a
single
fan
writing
rhymes
playing
hookie
Ни
одного
фаната,
пишу
стихи,
прогуливаю
уроки.
Back
around
the
time
Fred
Durst
got
nookie
Примерно
в
то
время,
когда
Фред
Дерст
получил
свою
"нуки",
Couple
years
before
my
ass
had
ever
seen
pussy
За
пару
лет
до
того,
как
моя
задница
увидела
хоть
какую-то
киску.
Yeah,
young
Sammy
with
a
fantasy
Да,
молодой
Сэмми
с
фантазиями,
Found
my
mind
first
time
I
blew
a
gram
of
tree
Нашел
свой
разум,
когда
впервые
покурил
грамм
травы.
Used
to
hate
on
my
brother
cause
I
didn't
see
Раньше
ненавидел
своего
брата,
потому
что
не
понимал,
That
good
weed
made
a
shackled
man
feel
free
(Free)
Что
хорошая
травка
помогает
скованному
человеку
почувствовать
себя
свободным
(Свободным).
But
they
could
never
see
that,
nope
Но
они
никогда
не
могли
этого
увидеть,
нет.
And
my
music
seemed
weak
И
моя
музыка
казалась
слабой,
Embarrassed
to
play
my
tracks,
embarrassed
to
be
me,
yeah
Мне
было
стыдно
включать
свои
треки,
стыдно
быть
собой,
да.
Stepped
up
with
my
levels
on
the
beats
Поднял
уровень
битов,
Made
a
damn
anthem
for
my
high
school
team
Создал
настоящий
гимн
для
моей
школьной
команды.
But
no
features,
packed
bleachers
Никаких
фитов,
битком
набитые
трибуны,
Hearing
myself
blast
out
of
car
speakers
Слышу,
как
моя
музыка
гремит
из
автомобильных
колонок.
And
that's
when
I
started
to
believe,
and
finally
realized
Именно
тогда
я
начал
верить
и
наконец
понял,
I
should
let
myself
succeed
Что
должен
позволить
себе
добиться
успеха.
Uh,
I
should
let
myself
succeed
Ух,
я
должен
позволить
себе
добиться
успеха.
And
when
I
leave
the
stage,
and
the
limelight
И
когда
я
покидаю
сцену,
и
свет
софитов,
And
the
groupie
girls,
when
the
time's
right
И
девушек-фанаток,
когда
придет
время,
And
I
fly
home
back
to
my
life
И
лечу
домой,
обратно
в
свою
жизнь,
With
my
fam
around
me
yeah
it
sounds
right
Со
своей
семьей
вокруг,
да,
это
звучит
правильно.
When
I
leave
L.A.
with
my
mind
right
Когда
я
покидаю
Лос-Анджелес
со
светлой
головой,
On
a
couch
at
home
for
the
whole
night
На
диване
дома
всю
ночь.
No
drugs
here,
just
love
here
Здесь
нет
наркотиков,
только
любовь,
Just
love
here
Только
любовь
здесь,
Just
love
here
Только
любовь
здесь.
(Yeah,
just
love
here)
(Да,
только
любовь
здесь.)
Next
stop,
tears
in
my
eyes
Следующая
остановка,
слезы
на
глазах,
Remembering
the
person
I
was
so
set
to
disguise
Вспоминаю
человека,
которого
так
хотел
скрыть.
Packing
up
for
college,
no
parents
at
the
time
Собираю
вещи
для
колледжа,
родителей
нет
рядом,
Starting
a
new
chapter
of
Sammy
Adams
life
Начинаю
новую
главу
в
жизни
Сэмми
Адамса.
Write,
and
my
rhymes
got
better
Пишу,
и
мои
рифмы
становятся
лучше,
Spittin'
everyday
new
vocabs
clever
Читаю
каждый
день,
новые
слова,
умно.
"I
Hate
College"
allowed
me
to
enter
"Я
ненавижу
колледж"
позволил
мне
войти
The
realm
of
popularity
I
thought
I'd
reach
never
В
царство
популярности,
которого,
думал,
никогда
не
достигну.
Ever,
and
loves
an
endeavor
Никогда,
а
любовь
— это
стремление.
I
want
my
girl
to
love
me,
but
my
music
won't
let
her
Я
хочу,
чтобы
моя
девушка
любила
меня,
но
моя
музыка
не
позволяет
ей.
Chasing
all
my
dreams
while
I
float
like
a
feather
Преследую
все
свои
мечты,
пока
парю,
как
перышко.
Yeah,
and
my
grade's
going
south
Да,
и
мои
оценки
падают,
But
as
an
intellectual
I
needed
to
get
out,
so
Но
как
интеллектуалу
мне
нужно
было
выбраться,
поэтому
I
visited
to
see
what
it
was
'bout
Я
съездил
посмотреть,
что
к
чему,
And
being
close
to
Boston,
it
made
a
better
route
И
близость
к
Бостону
сделала
маршрут
лучше.
These
fake
ass
promoters
stay
running
their
mouth
Эти
фальшивые
промоутеры
продолжают
трепать
языком,
Reacting
to
what
they
say
with
a
handful
of
doubt,
ouch
Реагирую
на
их
слова
с
кучей
сомнений,
ох.
And
when
I
leave
the
stage,
and
the
limelight
И
когда
я
покидаю
сцену,
и
свет
софитов,
And
the
groupie
girls,
when
the
time's
right
И
девушек-фанаток,
когда
придет
время,
And
I
fly
home
back
to
my
life
И
лечу
домой,
обратно
в
свою
жизнь,
With
my
fam
around
me,
yeah,
it
sounds
right
Со
своей
семьей
вокруг,
да,
это
звучит
правильно.
When
I
leave
L.A.
with
my
mind
right
Когда
я
покидаю
Лос-Анджелес
со
светлой
головой,
On
a
couch
at
home
for
the
whole
night
На
диване
дома
всю
ночь.
No
drugs
here,
just
love
here
Здесь
нет
наркотиков,
только
любовь,
Just
love
here
Только
любовь
здесь,
Just
love
here
Только
любовь
здесь.
(Yeah,
just
love
here)
(Да,
только
любовь
здесь.)
Third
stop,
waiting
at
my
gate
Третья
остановка,
жду
у
выхода
на
посадку,
This
homesick
feeling
is
something
I
can't
shake
Это
чувство
тоски
по
дому
— то,
от
чего
я
не
могу
избавиться.
But
make
no
mistake,
I
was
born
to
do
this
Но
не
ошибитесь,
я
родился
для
этого,
Born
to
make
music,
boy,
I'm
gon'
prove
it
Родился,
чтобы
создавать
музыку,
парень,
я
докажу
это.
I
can't
sleep
on
the
flight
Не
могу
уснуть
в
самолете,
Which
isn't
helping
out,
'cause
I
ain't
sleeping
at
night
Что
не
помогает,
потому
что
я
и
ночью
не
сплю.
And
even
with
some
Ambien
a
half
of
bar
bites
И
даже
с
Амбиеном,
половинка
таблетки,
Consumes
my
damn
stomach
which
continues
to
be
tight
Сжимает
мой
живот,
который
продолжает
быть
напряженным.
(Which
continues
to
be
tight)
(Который
продолжает
быть
напряженным.)
Yeah,
and
my
dreams
will
ignite
Да,
и
мои
мечты
воспламенятся,
If
I
could
land
hooks
on
fame
while
we
fight
Если
я
смогу
зацепиться
за
славу,
пока
мы
боремся.
Fan
base
broad,
real
click
slight
Фан-база
широкая,
настоящий
круг
узкий,
Focused
on
point,
I'm
tryin'
to
live
right
Сосредоточен
на
цели,
пытаюсь
жить
правильно.
Right,
and
I'm
about
to
graduate
Правильно,
и
я
скоро
выпущусь,
And
all
these
agencies
know
how
to
aggravate
И
все
эти
агентства
знают,
как
действовать
на
нервы.
I
wish
they
would
just
leave
me
alone
Хотел
бы,
чтобы
они
просто
оставили
меня
в
покое,
I
just
wanna
go
home,
I
just
wanna
go
home
Я
просто
хочу
домой,
я
просто
хочу
домой.
(But
I
also
want
the
throne)
(Но
я
также
хочу
трон.)
And
when
I
leave
the
stage,
and
the
limelight
И
когда
я
покидаю
сцену,
и
свет
софитов,
And
the
groupie
girls,
when
the
time's
right
И
девушек-фанаток,
когда
придет
время,
And
I
fly
home
back
to
my
life
И
лечу
домой,
обратно
в
свою
жизнь,
With
my
fam
around
me,
yeah,
it
sounds
right
Со
своей
семьей
вокруг,
да,
это
звучит
правильно.
When
I
leave
L.A.
with
my
mind
right
Когда
я
покидаю
Лос-Анджелес
со
светлой
головой,
On
a
couch
at
home
for
the
whole
night
На
диване
дома
всю
ночь.
No
drugs
here,
just
love
here
Здесь
нет
наркотиков,
только
любовь,
Just
love
here
Только
любовь
здесь,
Just
love
here
Только
любовь
здесь.
(Yeah,
just
love
here)
(Да,
только
любовь
здесь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zack Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.