Paroles et traduction Sammy Adams - Opening Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opening
Day
День
открытия
Coming
soon...
to
you
Скоро...
у
тебя
Zonin
out,
drift
off
with
me
Отключаюсь,
улетаю
вместе
со
мной,
детка
I
can't
get
the
beat
off
of
me
Не
могу
избавиться
от
этого
бита
I
puffin
blunts
living
pompously
Курю
бланты,
живу
шикарно
And
if
I
had
a
million
dollars,
to
be
honest
И
если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
честно
говоря
I'd
be
chilling
in
the
same
place
I
always
be
Я
бы
тусовался
там
же,
где
и
всегда
Ripping
mic's
cultivates
my
artistry
Читаю
рэп,
развиваю
свой
артистизм
And
every
breath
I
speak
is
a
100
percent
a
part
of
me
И
каждое
мое
слово
— это
на
100%
часть
меня
They
say
"me
rap"
is
like
a
major
controversy
Говорят,
мой
рэп
— это
большая
проблема
And
I'm
confused
I
don't
know
who
I
ought
to
be
И
я
в
замешательстве,
не
знаю,
кем
мне
быть
But
if
you
judge,
hold
a
grudge
or
look
off
at
me
Но
если
ты
судишь,
держишь
злобу
или
косишься
на
меня
Your
nose
clog,
peeps
smell
me
like
peppery
Твой
нос
забит,
люди
чуют
меня,
как
перец
And
I'm
so
sorry
that
my
mouth
is
like
the
potty
И
мне
очень
жаль,
что
мой
рот
как
унитаз
Shit
on
mothafuckas,
you
know
I
came
here
TO
PARTY!
Сру
на
ублюдков,
ты
же
знаешь,
я
пришел
сюда
ТУСОВАТЬСЯ!
Partake
in
this
game
Прими
участие
в
этой
игре
I
swear
to
God,
what
I
say
is
insane
Клянусь
Богом,
то,
что
я
говорю,
безумие
Out
my
two
right
speakers
Из
моих
двух
правых
колонок
That's
my
left
and
right
ears
То
есть
из
моего
левого
и
правого
уха
You
want
it,
dog?!
I
get
you
like
a
beeper!
Ты
хочешь
этого,
детка?!
Я
поймаю
тебя,
как
пейджер!
The
heater,
I
be
the
people's
fuckin
speaker
Огонь,
я
— чертов
рупор
народа
Cause
you
know
you
hear
me
and
I'm
blastin
out
your
speakers
Потому
что
ты
знаешь,
ты
слышишь
меня,
и
я
взрываю
твои
колонки
Different
words,
two
words
you
know
I
am
Aretha
Разные
слова,
два
слова,
ты
знаешь,
я
— Арета
Franklin,
mouthafucka
how
I
blow
this
shit,
ether
Франклин,
блин,
как
я
взрываю
это
дерьмо,
эфир
Man,
I
think
this
feel
like
a
classic
Чувствую,
это
станет
классикой
Grab
your
lighters,
yeah
baby,
and
then
you
pass
it
Хватай
свои
зажигалки,
да,
детка,
и
передавай
And
yeah,
I
wouldn't
even
call
it
rappin
И
да,
я
бы
даже
не
назвал
это
рэпом
Cause
fly
with
me,
academy,
you're
speaking
of
the
captain
Потому
что
летай
со
мной,
академия,
ты
говоришь
с
капитаном
Why
am
I
so
in
the
zone
Почему
я
так
в
зоне
Like
every
joint
bounce
off
Logic
Pro
Как
будто
каждый
трек
вылетает
из
Logic
Pro
Gimme
more
space,
five
yards
like
they
just
got
a
hold
Дай
мне
больше
места,
пять
ярдов,
как
будто
они
только
что
схватили
Penalty
or
encroachment
like
you
never
know
Штраф
или
нарушение,
как
никогда
не
знаешь
The
soul
burnin
oyster
that's
forever
glow
Душа
горит
устрицей,
которая
вечно
светится
And
I
know
how
they
taste,
they
slide
down
my
throat
И
я
знаю,
какой
у
них
вкус,
они
скользят
по
моему
горлу
Yup,
at
the
grill
by
my
house
and
tied
to
the
coach
Да,
у
гриля
возле
моего
дома
и
привязан
к
тренеру
Lemon
squeeze
up
on
the
side
for
this
guys
and
broads
Лимон
выжат
сбоку
для
этих
парней
и
телок
That
acknowledge
that
I'm
in
college
but
somehow
I'm
broke
Которые
признают,
что
я
в
колледже,
но
почему-то
на
мели
And
home
is
nothing
like
it,
there
will
never
be
И
дома
совсем
не
так,
никогда
не
будет
When
dudes
say
that
you
suck
but
know
they
feel
the
breeze
Когда
чуваки
говорят,
что
ты
отстой,
но
знают,
что
чувствуют
ветерок
When
see
those
rainbows
between
they
feet
Когда
видят
эти
радуги
между
своих
ног
And
all
the
bullshit
they
found
fake
was
pedigree
И
все
дерьмо,
которое
они
считали
фальшивым,
было
родословной
Purebred/pure
bread,
but
some
times
I
find
it
hard
to
eat
Чистокровный/чистый
хлеб,
но
иногда
мне
трудно
есть
From
out
of
all
the
studying,
blocking
my
nasty
sleep
Из-за
всей
этой
учебы,
блокирующей
мой
мерзкий
сон
But
no
voice,
when
your
whole
role
is
supposed
to
speak
Но
нет
голоса,
когда
вся
твоя
роль
— говорить
Looking
in
the
mirror
I'm
itching
to
cop
every
sneak
Смотрю
в
зеркало,
мне
не
терпится
купить
все
кроссовки
Yeah,
new
hoes,
like,
every
week
Да,
новые
телки,
типа,
каждую
неделю
Yeah,
they
get
to
drill,
the
domin
before
they
get
to
leave
Да,
они
успевают
пробурить,
домина,
прежде
чем
уйти
Yup,
Eighties
Baby
t-shirts
that
they
get
to
keep
Ага,
футболки
Eighties
Baby,
которые
они
получают
на
память
I'm
stacked
full
from
Alex
and
Geoff,
thankfully
Я
забит
бабками
от
Алекса
и
Джеффа,
к
счастью
And,
my
career
cruised
on
cause
every
time
I
hand
it
И
моя
карьера
пошла
в
гору,
потому
что
каждый
раз,
когда
я
передаю
это
You
know
this
is
gon'
blowin
Ты
знаешь,
это
взорвется
I'm
like
Lohan
Я
как
Лохан
Too
much
blow
in
my
system
Слишком
много
дури
в
моей
системе
And
I
can't
be
Sam
И
я
не
могу
быть
Сэмом
But
now
I'm
with
man
Но
теперь
я
с
мужиками
And
I
stay
on
my
grind
to
the
finish
И
я
продолжаю
работать
до
конца
Finish,
I
feel
it
every
bitch,
every
inch
Конец,
я
чувствую
это
каждой
сучкой,
каждым
дюймом
Man,
I
think
this
feel
like
a
classic
Чувствую,
это
станет
классикой
Grab
your
lighters,
yeah
baby,
and
then
you
pass
it
Хватай
свои
зажигалки,
да,
детка,
и
передавай
And
yeah,
I
wouldn't
even
call
it
rappin
И
да,
я
бы
даже
не
назвал
это
рэпом
Cause
fly
with
me,
academy,
you're
speaking
of
the
captain
Потому
что
летай
со
мной,
академия,
ты
говоришь
с
капитаном
Yeah,
yeah
the
captain
Да,
да,
с
капитаном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zack Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.