Paroles et traduction Sammy Adams - Opening Day
Opening
Day
День
Открытия
Coming
soon...
to
you
Скоро
...
к
тебе.
Zonin
out,
drift
off
with
me
Расслабься,
дрейфуй
со
мной.
I
can't
get
the
beat
off
of
me
Я
не
могу
избавиться
от
этого
ритма.
I
puffin
blunts
living
pompously
Я
пыхчу
косяками
живу
напыщенно
And
if
I
had
a
million
dollars,
to
be
honest
И
если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
честно
говоря
...
I'd
be
chilling
in
the
same
place
I
always
be
Я
бы
замерз
там
же
где
и
всегда
Ripping
mic's
cultivates
my
artistry
Разрывание
микрофона
взращивает
мой
артистизм
And
every
breath
I
speak
is
a
100
percent
a
part
of
me
И
каждый
вдох,
который
я
произношу,
на
100
процентов
является
частью
меня.
They
say
"me
rap"
is
like
a
major
controversy
Они
говорят
,что
"мой
рэп"
- это
как
большой
спор.
And
I'm
confused
I
don't
know
who
I
ought
to
be
И
я
в
замешательстве
я
не
знаю
кем
я
должен
быть
But
if
you
judge,
hold
a
grudge
or
look
off
at
me
Но
если
ты
осуждаешь,
затаи
обиду
или
отвернись
от
меня.
Your
nose
clog,
peeps
smell
me
like
peppery
У
тебя
забивается
нос,
и
от
меня
пахнет
перцем.
And
I'm
so
sorry
that
my
mouth
is
like
the
potty
И
мне
так
жаль,
что
мой
рот
похож
на
горшок.
Shit
on
mothafuckas,
you
know
I
came
here
TO
PARTY!
Черт
возьми,
вы
же
знаете,
что
я
пришел
сюда
веселиться!
Partake
in
this
game
Примите
участие
в
этой
игре
I
swear
to
God,
what
I
say
is
insane
Клянусь
Богом,
то,
что
я
говорю,
- безумие.
Out
my
two
right
speakers
Из
двух
моих
правых
динамиков
That's
my
left
and
right
ears
Это
мое
левое
и
правое
ухо.
You
want
it,
dog?!
I
get
you
like
a
beeper!
Ты
хочешь
этого,
пес?
- я
достану
тебя,
как
пейджер!
The
heater,
I
be
the
people's
fuckin
speaker
Обогреватель,
я
буду
гребаным
оратором
народа.
Cause
you
know
you
hear
me
and
I'm
blastin
out
your
speakers
Потому
что
ты
знаешь
что
слышишь
меня
и
я
взрываю
твои
колонки
Different
words,
two
words
you
know
I
am
Aretha
Разные
слова,
два
слова,
Ты
знаешь,
что
я-Арета.
Franklin,
mouthafucka
how
I
blow
this
shit,
ether
Франклин,
ублюдок,
как
я
выдуваю
это
дерьмо,
эфир
Man,
I
think
this
feel
like
a
classic
Чувак,
я
думаю,
что
это
похоже
на
классику
Grab
your
lighters,
yeah
baby,
and
then
you
pass
it
Хватай
свои
зажигалки,
да,
детка,
а
потом
передай
их
мне.
And
yeah,
I
wouldn't
even
call
it
rappin
И
да,
я
бы
даже
не
назвал
это
рэпом.
Cause
fly
with
me,
academy,
you're
speaking
of
the
captain
Потому
что
лети
со
мной,
академия,
ты
говоришь
о
капитане.
Why
am
I
so
in
the
zone
Почему
я
так
в
ударе
Like
every
joint
bounce
off
Logic
Pro
Как
будто
каждый
косяк
отскакивает
от
Logic
Pro
Gimme
more
space,
five
yards
like
they
just
got
a
hold
Дай
мне
больше
пространства,
пять
ярдов,
как
будто
они
только
что
захватили
меня.
Penalty
or
encroachment
like
you
never
know
Наказание
или
посягательство,
как
вы
никогда
не
знаете.
The
soul
burnin
oyster
that's
forever
glow
Душа
горит
устрица
это
вечное
сияние
And
I
know
how
they
taste,
they
slide
down
my
throat
И
я
знаю
их
вкус,
они
скользят
по
моему
горлу.
Yup,
at
the
grill
by
my
house
and
tied
to
the
coach
Да,
в
гриле
у
моего
дома
и
привязанный
к
карете.
Lemon
squeeze
up
on
the
side
for
this
guys
and
broads
Выжатый
лимон
сбоку
для
этих
парней
и
баб
That
acknowledge
that
I'm
in
college
but
somehow
I'm
broke
Это
означает,
что
я
учусь
в
колледже,
но
почему-то
я
на
мели.
And
home
is
nothing
like
it,
there
will
never
be
И
дом
совсем
не
похож
на
него,
никогда
его
не
будет.
When
dudes
say
that
you
suck
but
know
they
feel
the
breeze
Когда
чуваки
говорят
что
ты
отстой
но
знают
что
они
чувствуют
легкий
ветерок
When
see
those
rainbows
between
they
feet
Когда
видишь
эти
радуги
у
них
под
ногами
And
all
the
bullshit
they
found
fake
was
pedigree
И
все
дерьмо,
которое
они
нашли
фальшивым,
было
родословной.
Purebred/pure
bread,
but
some
times
I
find
it
hard
to
eat
Чистокровный
/ чистый
хлеб,
но
иногда
мне
трудно
его
есть
From
out
of
all
the
studying,
blocking
my
nasty
sleep
Из-за
всей
этой
учебы,
блокирующей
мой
отвратительный
сон.
But
no
voice,
when
your
whole
role
is
supposed
to
speak
Но
никакого
голоса,
когда
вся
твоя
роль
должна
говорить.
Looking
in
the
mirror
I'm
itching
to
cop
every
sneak
Глядя
в
зеркало,
я
испытываю
непреодолимое
желание
прикончить
каждого
подлеца.
Yeah,
new
hoes,
like,
every
week
Да,
новые
мотыги,
типа,
каждую
неделю.
Yeah,
they
get
to
drill,
the
domin
before
they
get
to
leave
Да,
они
должны
тренироваться,
домин,
прежде
чем
уйти.
Yup,
Eighties
Baby
t-shirts
that
they
get
to
keep
Ага,
Детские
футболки
восьмидесятых,
которые
они
оставляют
себе.
I'm
stacked
full
from
Alex
and
Geoff,
thankfully
К
счастью,
у
меня
полно
денег
от
Алекса
и
Джеффа.
And,
my
career
cruised
on
cause
every
time
I
hand
it
И
моя
карьера
продолжалась,
потому
что
каждый
раз,
когда
я
сдавал
ее
в
руки,
You
know
this
is
gon'
blowin
Ты
же
знаешь,
что
это
будет
круто.
I'm
like
Lohan
Я
как
Лохан.
Too
much
blow
in
my
system
Слишком
сильный
удар
по
моему
организму
And
I
can't
be
Sam
И
я
не
могу
быть
Сэмом.
But
now
I'm
with
man
Но
теперь
я
с
мужчиной.
And
I
stay
on
my
grind
to
the
finish
И
я
продолжаю
работать
до
самого
конца.
Finish,
I
feel
it
every
bitch,
every
inch
Кончай,
я
чувствую
это
каждой
сучкой,
каждым
дюймом.
Man,
I
think
this
feel
like
a
classic
Чувак,
я
думаю,
что
это
похоже
на
классику
Grab
your
lighters,
yeah
baby,
and
then
you
pass
it
Хватай
свои
зажигалки,
да,
детка,
а
потом
передай
их
мне.
And
yeah,
I
wouldn't
even
call
it
rappin
И
да,
я
бы
даже
не
назвал
это
рэпом.
Cause
fly
with
me,
academy,
you're
speaking
of
the
captain
Потому
что
лети
со
мной,
академия,
ты
говоришь
о
капитане.
Yeah,
yeah
the
captain
Да,
да,
капитан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zack Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.