Sammy Adams - Rock With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Adams - Rock With You




First off, I'm a pimp
Во-первых, я сутенер.
And you know that
И ты знаешь это.
Steady serving fools, young Novak
Прислуживай дуракам, юный Новак.
Minding my biz, oh yeah
Занимаюсь своим делом, о да
So many pictures I should have a shared Kodak, know that
Так много фотографий, что у меня должен быть общий Кодак, знай это
Care less about your girl with another guy
Меньше заботься о своей девушке с другим парнем
Even more about your dude with another fool
Еще больше о твоем чуваке с другой дурочкой
Tryna throw it all down
Пытаюсь сбросить все это вниз
Get laid, get paid, yeah I'd do it all again, see you next time
Трахнись, получи деньги, да, я бы сделал все это снова, увидимся в следующий раз.
Tend to yours, I'll tend to mine
Заботься о своем, а я буду заботиться о своем.
I don't care about yours or you're sharing mine
Мне плевать на твое или ты разделяешь мое
If your girl with a man, and you're with another girl, then I'd say it's your world, it's none of my business
Если твоя девушка с мужчиной, а ты с другой девушкой, тогда я бы сказал, что это твой мир, это не мое дело.
Play it off girl
Сыграй с этим девочка
I know your name
Я знаю твое имя.
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
Take it off
Снять его
Go and misbehave
Иди и веди себя плохо.
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
Don't need anything to rock with you, and you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой, а ты ...
Straight posting at the bar with a tall boy
Прямо в баре с высоким парнем.
Come and get up in my face, start the wrong boy
Подойди и встань передо мной, начни не с того парня.
Talking 'bout last night when I wasn't in the city
Я говорил о прошлой ночи, когда меня не было в городе.
I was out in L.A. with two broads sitting pretty, yeah
Я был в Лос-Анджелесе с двумя хорошенькими бабами, да
Speaking of that, I'm dodging all the nonsense
Говоря об этом, я избегаю всякой чепухи.
Buy your claims, your girl is gonna start shit
Купи свои претензии, твоя девушка начнет все это дерьмо.
It's on the time to play the mediator
Самое время сыграть роль посредника
Can't drop to the max, I'm a gladiator, gladiator
Я не могу опуститься до максимума, я Гладиатор, Гладиатор.
So before you make assumptions, jump in
Так что, прежде чем делать предположения, прыгайте.
Do your research, I was busy with my consumption
Проводите свои исследования, я был занят своим потреблением.
Girl got her fingers up in my face like what is this?
Девушка ткнула пальцами мне в лицо: "что это?"
I said, "that's just none of my business."
Я ответил: "Это не мое дело".
Play it off girl
Сыграй с этим девочка
I know your name
Я знаю твое имя.
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
(I wanna rock with you)
хочу зажигать с тобой)
Take it off
Снять его
Go and misbehave
Иди и веди себя плохо.
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
Don't need anything to rock with you, and you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой, а ты ...
Yeah, see how this all plays out? (plays out)
Да, видишь, как все это разыгрывается?
In the city with a love face down (oh yeah)
В городе с любовью лицом вниз да)
I ain't looking for a ring like that
Я не ищу такого кольца.
Just a fling with a pretty little thing like that, ha
Просто интрижка с такой хорошенькой штучкой, ха-ха
Cut the lies and the gossiping
Хватит лжи и сплетен
You know you ain't gotta be a drama queen
Знаешь, тебе не обязательно быть королевой драмы.
Just know that when I'm finished, that shit that shit's none of my business
Просто знай, что когда я закончу, это дерьмо, это дерьмо - не мое дело.
Play it off girl
Сыграй с этим девочка
I know your name
Я знаю твое имя.
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
Take it off
Снять его
Go and misbehave
Иди и веди себя плохо.
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
Don't need anything to rock with you, and you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой, а ты ...
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.
Don't need anything to rock with you, and you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой, а ты ...
Don't need anything to rock with you
Мне не нужно ничего, чтобы зажигать с тобой.





Writer(s): Scott Harris, Rick Markowitz, Samuel Wisner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.