Sammy Davis, Jr. - Sit Down You're Rocking the Boat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Davis, Jr. - Sit Down You're Rocking the Boat




Sit Down You're Rocking the Boat
Не раскачивай лодку
I dreamed last night
Мне снилось прошлой ночью,
I got on the boat to heaven
Что я сел на лодку в рай,
And by some chance
И каким-то образом,
I had brought my dice along
Я прихватил с собой кости.
And there I stood
И вот я стою
And I hollered, "Someone fade me"
И кричу: "Кто-нибудь, сыграйте со мной!"
But the passengers
Но пассажиры,
They knew right from wrong
Они знали, что такое хорошо и что такое плохо.
For the people all said, "Sit down
И все люди сказали: "Сядь,
Sit down, you're rockin' the boat"
Сядь, ты раскачиваешь лодку!"
The people all said, "Sit down
Все люди сказали: "Сядь,
Sit down, you're rockin' the boat
Сядь, ты раскачиваешь лодку!
And the devil will drag you under
А дьявол утащит тебя на дно
By the sharp lapel of your checkered coat
За острый лацкан твоего клетчатого пиджака.
Sit down, sit down, sit down, sit down
Сядь, сядь, сядь, сядь,
Sit down, you're rockin' the boat!"
Сядь, ты раскачиваешь лодку!"
I sailed away
Я плыл
On that little boat to heaven
На той маленькой лодке в рай,
And by some chance
И каким-то образом
Found a bottle in my fist
Нашел бутылку в руке.
And there I stood
И вот я стою,
Nicely passing out the whiskey
Любезно разливая виски,
But the passengers
Но пассажиры
Were bound to resist
Были настроены сопротивляться.
For the people all said, "Beware
И все люди сказали: "Осторожнее,
You're on a heavenly trip"
Ты в небесном путешествии!"
The people all said, "Beware
Все люди сказали: "Осторожнее,
Beware, you'll scuttle the ship
Осторожнее, ты потопишь корабль!
And the devil will drag you under
А дьявол утащит тебя на дно
By the fancy tie 'round your wicked throat
За модный галстук на твоей грешной шее.
Sit down, sit down, sit down, sit down
Сядь, сядь, сядь, сядь,
Sit down, you're rockin' the boat"
Сядь, ты раскачиваешь лодку!"
And as I laughed
И пока я смеялся
At those passengers to heaven
Над теми пассажирами в рай,
A great big wave
Огромная волна
Came and washed me over board!
Нахлынула и смыла меня за борт!
And as I sank
И пока я тонул,
And I whispered "Someone save me!"
Я шептал: "Кто-нибудь, спасите меня!"
That's the moment I woke up
В этот момент я проснулся,
Thank the Lord
Слава Богу.
And I said to myself, "Sit down
И сказал себе: "Сядь,
Sit down, you're rockin' the boat!
Сядь, ты раскачиваешь лодку!"
I said to myself, "Sit down
Я сказал себе: "Сядь,
Sit down, you're rockin' the boat
Сядь, ты раскачиваешь лодку!
And the devil will drag you under
А дьявол утащит тебя на дно
With a soul so heavy that you'll never float
С душой такой тяжелой, что ты никогда не всплывешь.
Sit down, sit down, sit down
Сядь, сядь, сядь,
Sit down, you're rockin' the boat
Сядь, ты раскачиваешь лодку!
Sit down, sit down, sit down
Сядь, сядь, сядь,
Sit down, you're rockin' the boat
Сядь, ты раскачиваешь лодку!
Sit down, sit down, sit down
Сядь, сядь, сядь,
Sit down, you're rockin' the boat!"
Сядь, ты раскачиваешь лодку!"





Writer(s): Frank Loesser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.