Sammy Davis, Jr. - Somebody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Davis, Jr. - Somebody




Somebody
Кто-то
Yessuh
Ага
Wavy
Чувак
You gonna be somebody out here
Ты станешь кем-то здесь
Yafeelme
Понимаешь?
Just keep putin' that work in
Просто продолжай работать над этим
Young nigga
Молодой парень
And that right
И это верно
I'm a millionaire, the money just ain't deposit yet
Я миллионер, просто деньги еще не поступили на счет
An inspiration to many who don't know I exist
Вдохновение для многих, кто не знает о моем существовании
Person of influence to bring positive change
Влиятельная личность, несущая позитивные перемены
It's gonna happen in time, just gotta play the game
Это произойдет со временем, просто нужно играть по правилам
I know my worth in this life, I'm valuable
Я знаю себе цену в этой жизни, я ценен
The physical assets I dream of are tangible
Материальные блага, о которых я мечтаю, вполне достижимы
A quality mental wellness is inevitable
Крепкое психическое здоровье неизбежно
Lifestyle of financial freedom is on schedule
Жизнь в финансовой свободе идет по плану
My timings perfect for me
Мой тайминг идеален для меня
I shouldn't ever compare the writings within our story
Мне не следует сравнивать написанное в наших историях
Just keep it pushin', follow what's been drafted
Просто продолжай двигаться, следуй намеченному плану
For the chapters of my life in order to get it happenin'
По главам моей жизни, чтобы все получилось
Big rig truckin', certified with my drive
Рулю грузовиком, уверенный в своем пути
Found greater meaning in what I'm doing in life
Нашел больший смысл в том, что делаю в жизни
Keep ya logs at hand just to keep the fire burning
Держи записи под рукой, чтобы поддерживать огонь
When ya dream big can't be afraid of the journey
Когда мечтаешь о великом, не бойся пути
Walk with me
Иди со мной
Since I was young, I knew I would be somebody
С юных лет я знал, что стану кем-то
Make the reality match what I want to embody
Сделаю реальность такой, какой хочу ее видеть
I been on the mission closer to become somebody
Я был на пути к тому, чтобы стать кем-то
Movin' with intention, ain't no way they gonna stop me
Двигаясь целенаправленно, никто меня не остановит
Ain't nothin' wrong with wantin' to be known for ya accolades
Нет ничего плохого в желании быть известным своими достижениями
Known for ya talent, known way past ya end of days
Известным своим талантом, известным даже после смерти
A big deal even before I started
Большое дело еще до того, как я начал
Planted my seeds, takin' care of my garden
Посадил свои семена, ухаживаю за своим садом
This music is expression
Эта музыка самовыражение
Been plenty of times when just writing down some lines kept me out of a depression
Было много раз, когда простое написание строк спасало меня от депрессии
I can't tell a lie, of course I wanna get paid for this
Не буду врать, конечно, я хочу получать за это деньги
But I'll do it all for free, nigga, I was made for this
Но я буду делать это бесплатно, парень, я создан для этого
The clout is secondary
Популярность второстепенна
That don't mean nothin' if what I'm pushin' for my brand ain't got no substance
Это ничего не значит, если то, что я продвигаю для своего бренда, не имеет смысла
How can I fill yo' cup if mine is empty to begin with?
Как я могу наполнить твой стакан, если мой изначально пуст?
Niggas got the game fucked up, they need to scrimmage
Парни испортили игру, им нужна тренировка
As long as I reach one person, I'm in business
Пока я достучусь хоть до одного человека, я в деле
Run yo campaign, don't worry bout the Robin Givens'
Продвигай свою кампанию, не беспокойся о Робин Гивенс
When it comes to my all, I gotta give it
Когда дело доходит до моего всего, я должен отдать все
Once ya start runnin' gotta go the distance
Как только начинаешь бежать, нужно пройти дистанцию
Keep goin'
Продолжай идти
Since I was young, I knew I would be somebody
С юных лет я знал, что стану кем-то
Make the reality match what I want to embody
Сделаю реальность такой, какой хочу ее видеть
I been on the mission closer to become somebody
Я был на пути к тому, чтобы стать кем-то
Movin' with intention, ain't no way they gon stop me
Двигаясь целенаправленно, никто меня не остановит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.