Paroles et traduction Sammy Davis, Jr. - Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gonna
be
somebody
out
here
Ты
станешь
кем-то
здесь
Just
keep
putin'
that
work
in
Просто
продолжай
работать
над
этим
Young
nigga
Молодой
парень
And
that
right
И
это
верно
I'm
a
millionaire,
the
money
just
ain't
deposit
yet
Я
миллионер,
просто
деньги
еще
не
поступили
на
счет
An
inspiration
to
many
who
don't
know
I
exist
Вдохновение
для
многих,
кто
не
знает
о
моем
существовании
Person
of
influence
to
bring
positive
change
Влиятельная
личность,
несущая
позитивные
перемены
It's
gonna
happen
in
time,
just
gotta
play
the
game
Это
произойдет
со
временем,
просто
нужно
играть
по
правилам
I
know
my
worth
in
this
life,
I'm
valuable
Я
знаю
себе
цену
в
этой
жизни,
я
ценен
The
physical
assets
I
dream
of
are
tangible
Материальные
блага,
о
которых
я
мечтаю,
вполне
достижимы
A
quality
mental
wellness
is
inevitable
Крепкое
психическое
здоровье
неизбежно
Lifestyle
of
financial
freedom
is
on
schedule
Жизнь
в
финансовой
свободе
идет
по
плану
My
timings
perfect
for
me
Мой
тайминг
идеален
для
меня
I
shouldn't
ever
compare
the
writings
within
our
story
Мне
не
следует
сравнивать
написанное
в
наших
историях
Just
keep
it
pushin',
follow
what's
been
drafted
Просто
продолжай
двигаться,
следуй
намеченному
плану
For
the
chapters
of
my
life
in
order
to
get
it
happenin'
По
главам
моей
жизни,
чтобы
все
получилось
Big
rig
truckin',
certified
with
my
drive
Рулю
грузовиком,
уверенный
в
своем
пути
Found
greater
meaning
in
what
I'm
doing
in
life
Нашел
больший
смысл
в
том,
что
делаю
в
жизни
Keep
ya
logs
at
hand
just
to
keep
the
fire
burning
Держи
записи
под
рукой,
чтобы
поддерживать
огонь
When
ya
dream
big
can't
be
afraid
of
the
journey
Когда
мечтаешь
о
великом,
не
бойся
пути
Since
I
was
young,
I
knew
I
would
be
somebody
С
юных
лет
я
знал,
что
стану
кем-то
Make
the
reality
match
what
I
want
to
embody
Сделаю
реальность
такой,
какой
хочу
ее
видеть
I
been
on
the
mission
closer
to
become
somebody
Я
был
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
кем-то
Movin'
with
intention,
ain't
no
way
they
gonna
stop
me
Двигаясь
целенаправленно,
никто
меня
не
остановит
Ain't
nothin'
wrong
with
wantin'
to
be
known
for
ya
accolades
Нет
ничего
плохого
в
желании
быть
известным
своими
достижениями
Known
for
ya
talent,
known
way
past
ya
end
of
days
Известным
своим
талантом,
известным
даже
после
смерти
A
big
deal
even
before
I
started
Большое
дело
еще
до
того,
как
я
начал
Planted
my
seeds,
takin'
care
of
my
garden
Посадил
свои
семена,
ухаживаю
за
своим
садом
This
music
is
expression
Эта
музыка
— самовыражение
Been
plenty
of
times
when
just
writing
down
some
lines
kept
me
out
of
a
depression
Было
много
раз,
когда
простое
написание
строк
спасало
меня
от
депрессии
I
can't
tell
a
lie,
of
course
I
wanna
get
paid
for
this
Не
буду
врать,
конечно,
я
хочу
получать
за
это
деньги
But
I'll
do
it
all
for
free,
nigga,
I
was
made
for
this
Но
я
буду
делать
это
бесплатно,
парень,
я
создан
для
этого
The
clout
is
secondary
Популярность
второстепенна
That
don't
mean
nothin'
if
what
I'm
pushin'
for
my
brand
ain't
got
no
substance
Это
ничего
не
значит,
если
то,
что
я
продвигаю
для
своего
бренда,
не
имеет
смысла
How
can
I
fill
yo'
cup
if
mine
is
empty
to
begin
with?
Как
я
могу
наполнить
твой
стакан,
если
мой
изначально
пуст?
Niggas
got
the
game
fucked
up,
they
need
to
scrimmage
Парни
испортили
игру,
им
нужна
тренировка
As
long
as
I
reach
one
person,
I'm
in
business
Пока
я
достучусь
хоть
до
одного
человека,
я
в
деле
Run
yo
campaign,
don't
worry
bout
the
Robin
Givens'
Продвигай
свою
кампанию,
не
беспокойся
о
Робин
Гивенс
When
it
comes
to
my
all,
I
gotta
give
it
Когда
дело
доходит
до
моего
всего,
я
должен
отдать
все
Once
ya
start
runnin'
gotta
go
the
distance
Как
только
начинаешь
бежать,
нужно
пройти
дистанцию
Keep
goin'
Продолжай
идти
Since
I
was
young,
I
knew
I
would
be
somebody
С
юных
лет
я
знал,
что
стану
кем-то
Make
the
reality
match
what
I
want
to
embody
Сделаю
реальность
такой,
какой
хочу
ее
видеть
I
been
on
the
mission
closer
to
become
somebody
Я
был
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
кем-то
Movin'
with
intention,
ain't
no
way
they
gon
stop
me
Двигаясь
целенаправленно,
никто
меня
не
остановит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.