Sammy Davis, Jr. - What I've Got in Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Davis, Jr. - What I've Got in Mind




There's some million things
Есть несколько миллионов вещей
That we could do this evening
Что мы могли бы сделать этим вечером
With all the night life
Со всей этой ночной жизнью
And the silver screen
И серебряный экран
Oh, we got time
О, у нас есть время
And we could take the town in
И мы могли бы захватить город целиком
Or take the fast cab
Или воспользуйтесь быстрым такси
Baby, down to New Orleans
Детка, отправляйся в Новый Орлеан
But what I got in mind
Но что у меня на уме
Is a small cafe, out of the way
Это маленькое кафе, в стороне от дороги
Oh baby, we won't stay
О, детка, мы не останемся
No and be too late
Нет, и будет слишком поздно
What I got mind is to disappear
Чего я хочу, так это исчезнуть
And baby, let's stay right here
И, детка, давай останемся прямо здесь
Oh, to tell the truth
О, по правде говоря
What I've got in mind is making love to you
Что у меня на уме, так это заняться с тобой любовью
Well, I confess then you can find me guilty
Что ж, я признаюсь, тогда вы можете признать меня виновным
Yes, I'm a selfish lover, I can't deny
Да, я эгоистичный любовник, я не могу отрицать
But I love you and I don't want to share you
Но я люблю тебя и не хочу делить тебя ни с кем
With any night lights or darling, any other eyes
С любыми ночными огнями или дорогими, любыми другими глазами
But what I got in mind
Но что у меня на уме
Is a small cafe, out of the way
Это маленькое кафе, в стороне от дороги
Oh baby, we won't stay
О, детка, мы не останемся
No, no and be too late
Нет, нет, и будет слишком поздно
What I got mind is to disappear
Чего я хочу, так это исчезнуть
And, baby, let's stay right here
И, детка, давай останемся прямо здесь
Oh, to tell the truth
О, по правде говоря
What I've got in mind is making love to you
Что у меня на уме, так это заняться с тобой любовью
Oh, to tell the truth
О, по правде говоря
What I've got in mind is making love to you
Что у меня на уме, так это заняться с тобой любовью





Writer(s): K. O'dell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.