Sammy Hagar - Confession (Please Come Back) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Hagar - Confession (Please Come Back)




Oh yeah
О да
If you got a guilty conscience
Если у тебя нечистая совесть
There′s no need to get depressed
Не нужно впадать в депрессию.
Won't you drop in anytime
Ты не зайдешь в любое время?
Come in and get it off of your chest
Войди и сними это со своей груди.
It′s a shame that I can't see you
Жаль, что я не вижу тебя.
When we're both inside of this box
Когда мы оба окажемся в этой коробке.
Never knowing what your name is
Никогда не знаешь, как тебя зовут.
When we have these private talks
Когда мы ведем эти приватные беседы
Now won′t you please, please come back
А теперь, пожалуйста, пожалуйста, вернись.
′Cause the sound of your voice has got me wondering why I'm so distracted
Потому что звук твоего голоса заставляет меня задуматься, почему я так отвлекаюсь.
So won′t you please, please come back
Так что, пожалуйста, пожалуйста, вернись.
I'll be waiting next time that you want to discuss how you′ve acted
Я буду ждать в следующий раз, когда ты захочешь обсудить свои поступки.
(Confession) come on baby, huh
(Признание) давай, детка, а
Now, was it her that sold you kisses
Так это она продавала тебе поцелуи?
At St. Patrick's last bazaar
На последнем базаре Святого Патрика
Or the one who drank more whiskey
Или тот, кто выпил больше виски?
And drove off in a brand new car
И уехал на новенькой машине.
Or the widow who was weeping
Или вдова, которая плакала?
For the husband that she lost
Ради мужа которого она потеряла
Or the one at their reception
Или на их приеме
Who was dancing with the dogs
Кто танцевал с собаками?
Won′t you please, please come back
Пожалуйста, пожалуйста, вернись.
Yeah, the sound of your voice has got me wondering why I'm so distracted
Да, звук твоего голоса заставляет меня задуматься, почему я так отвлекаюсь
So won't you please, please come back, yeah
Так что, пожалуйста, пожалуйста, вернись, да
I′ll be waiting next time that you want to confess how you′ve acted
Я буду ждать, когда в следующий раз ты захочешь признаться в своих поступках.
(Confession, confession) Yes, I'll be waiting next time
(Признание, признание) Да, я буду ждать в следующий раз.
I want your confession
Мне нужно твое признание.
Gimme your confession
Признайся мне в этом.
You know that′s my profession
Ты знаешь это моя профессия
So use your imagination
Так используй свое воображение.
Lord, I'll be waiting next time
Господи, я буду ждать в следующий раз.
Ooh, I′ll be waiting for ya
О, я буду ждать тебя.
You know I'll be waiting next time
Ты знаешь, что в следующий раз я буду ждать.
Baby, baby, oh
Детка, детка, о
Please, please come back
Пожалуйста, пожалуйста, вернись.
Yeah, please, please
Да, пожалуйста, пожалуйста





Writer(s): R. Nagle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.