Paroles et traduction Sammy Hagar - Growing Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
all
the
kids
on
the
side
street
Вижу
всю
эту
молодежь
на
обочине,
Hangin′
'round
in
their
cars
Торчат
в
своих
машинах.
They′re
out
makin'
memories,
yeah
Они
создают
воспоминания,
да.
See
the
girls
in
their
summer
clothes
Вижу
девчонок
в
летних
нарядах,
All
the
boys
all
rough
and
tough
Все
парни
такие
грубые
и
крутые,
They
just
can't
get
enough,
oh
no
Им
всё
мало,
о
нет.
They′re
just
growing
up
Они
просто
взрослеют
And
they
can′t
get
around
it
И
им
от
этого
не
уйти.
They're
just
growing
up,
face
the
fact
Они
просто
взрослеют,
нужно
принять
этот
факт.
I′m
so
glad
that
I
found
out
I
must
be
growing
up,
uh
Я
так
рад,
что
понял,
что,
должно
быть,
взрослею,
ух.
I
never
thought
I'd
want
to
settle
down
Никогда
не
думал,
что
захочу
остепениться,
But
her
love
just
gets
to
me
Но
твоя
любовь
меня
зацепила.
Kinda
feels
like
the
real
thing,
yeah
Кажется,
это
что-то
настоящее,
да.
I′m
feeling
guilty
about
my
friends
Я
чувствую
себя
виноватым
перед
своими
друзьями,
Oh,
they
all
say
how
I've
been
changing
О,
они
все
говорят,
как
я
изменился.
I′m
just
bored
'cause
this
old
town
Мне
просто
скучно,
потому
что
этот
старый
город
It's
got
me
down,
oh,
yeah
Меня
угнетает,
о
да.
I′m
just
growing
up
Я
просто
взрослею,
Uh!
I
can′t
get
around
it,
no
Ух!
Мне
от
этого
не
уйти,
нет.
Growing
up,
face
the
fact
Взрослею,
нужно
принять
этот
факт.
I'm
so
glad
that
I
found
out
I
must
be
growing
up
Я
так
рад,
что
понял,
что,
должно
быть,
взрослею.
Feels
like
I′m
winding
down
or
breaking
loose
Такое
чувство,
что
я
либо
сбавляю
обороты,
либо
вырываюсь
на
свободу.
I've
put
together
a
new
plan,
I′m
stickin'
to
it
Я
составил
новый
план
и
буду
ему
следовать.
At
what
point
does
this
boy
become
a
man
В
какой
момент
мальчик
становится
мужчиной?
I′m
just
growing
up
Я
просто
взрослею,
No,
I
can't
get
around
it
Нет,
мне
от
этого
не
уйти.
Guess
I'm
growing
up,
face
the
fact
Полагаю,
я
взрослею,
нужно
принять
этот
факт.
I′m
so
glad
that
I
found
out,
I
must
be...
I′m
just
Я
так
рад,
что
понял,
что,
должно
быть...
я
просто
Growing
up,
yeah
Взрослею,
да.
We
just
can't
get
around
it,
oh
no
Нам
просто
от
этого
не
уйти,
о
нет.
Growing
up,
face
the
fact
Взрослеем,
нужно
принять
этот
факт.
Yeah,
I′m
glad
that
I
found
out
I
must
be
g-g-g
Да,
я
рад,
что
понял,
что,
должно
быть,
в-в-в
Growing
up,
yeah
Взрослею,
да.
No,
you
can't
get
around
it,
no
Нет,
тебе
от
этого
не
уйти,
нет.
Growing
up,
face
the
fact
Взрослеешь,
нужно
принять
этот
факт.
I′m
so
glad
that
I
found
out
I
must
be
growing
up
Я
так
рад,
что
понял,
что,
должно
быть,
взрослею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Hagar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.