Sammy Hagar - Personal Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Hagar - Personal Jesus




Personal Jesus
Личный Иисус
Your own personal Jesus [(Jesus)]
Твой личный Иисус [(Иисус)]
Someone to hear your prayers, someone who cares [(ooh)]
Кто-то, кто услышит твои молитвы, кто-то, кто заботится [(о-о)]
Your own personal Jesus [(Jesus)]
Твой личный Иисус [(Иисус)]
Someone to hear your prayers, someone who′s there, hey
Кто-то, кто услышит твои молитвы, кто-то, кто рядом, эй
Feelings unknown and you're all alone
Незнакомые чувства, и ты совсем одна
With your flesh and bone by the telephone
Со своей плотью и кровью у телефона
Lift up the receiver
Подними трубку
I′ll make you a believer [(believer)]
Я заставлю тебя поверить [(поверить)]
Take second best, put me to the test
Выбирай второй сорт, испытай меня
Things on your chest you need to confess
То, что у тебя на душе, нужно исповедать
I'll deliver
Я помогу
You know I'm a forgiver [(forgiver)]
Ты знаешь, я прощаю [(прощаю)]
Well, reach out, touch faith
Ну же, протяни руку, прикоснись к вере
[(Ahh)] Reach out, touch faith
[(А-а)] Протяни руку, прикоснись к вере
Your own personal Jesus [(Jesus)]
Твой личный Иисус [(Иисус)]
Someone to hear your prayers, someone who cares [(ooh)]
Кто-то, кто услышит твои молитвы, кто-то, кто заботится [(о-о)]
I got my own personal Jesus [(Jesus)]
У меня есть свой личный Иисус [(Иисус)]
Someone to hear your prayers, someone who′s there, hey
Кто-то, кто услышит твои молитвы, кто-то, кто рядом, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Yeah, your own personal Jesus [(Jesus)]
Да, твой личный Иисус [(Иисус)]
Someone to hear your prayers, someone who cares [(ooh)]
Кто-то, кто услышит твои молитвы, кто-то, кто заботится [(о-о)]
Yeah, my own personal Jesus [(Jesus)]
Да, мой личный Иисус [(Иисус)]
Someone to hear your prayers, someone who′s there, hey
Кто-то, кто услышит твои молитвы, кто-то, кто рядом, эй
Come on [(ahh)], reach out, touch faith
Давай [(а-а)], протяни руку, прикоснись к вере
Come on [(ahh)], reach out and touch faith, wooh
Давай [(а-а)], протяни руку и прикоснись к вере, у-у
[(Aah)] You gotta reach out and touch faith
[(А-а)] Ты должна протянуть руку и прикоснуться к вере
Come on, reach out and touch faith
Давай, протяни руку и прикоснись к вере
Yeah, my own [(personal Jesus)] Jesus
Да, мой собственный [(личный Иисус)] Иисус
I got my own [(Your own personal Jesus)]
У меня есть свой собственный [(Твой личный Иисус)]
Reach out and touch faith
Протяни руку и прикоснись к вере
Reach out and touch faith
Протяни руку и прикоснись к вере
Come on, Jesus, Jesus, Jesus
Давай, Иисус, Иисус, Иисус





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.