Paroles et traduction Sammy Hagar - Who Has the Right?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Has the Right?
Кто имеет право?
Here′s
a
message
from
the
heart
Вот
послание
от
сердца,
Are
you
listening?
ты
слушаешь?
Some
things
belong
to
you
and
no
one
else
Некоторые
вещи
принадлежат
только
тебе,
и
никому
больше.
Oh,
one
more
life
is
taken
Ещё
одна
жизнь
отнята,
And
that's
one
more
than
God
allows
и
это
на
одну
больше,
чем
Бог
допускает.
And
there′s
another
on
the
row
shouting
out
И
ещё
один
в
ряду
кричит:
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
And
there's
a
war
out
in
the
streets
На
улицах
война,
That
no
one
is
winning
в
которой
никто
не
побеждает.
Tell
me
when
did
a
human
life
become
so
cheap
Скажи
мне,
когда
человеческая
жизнь
стала
такой
дешёвой?
And
how
can
we
take
away
what
we
did
not
create?
И
как
мы
можем
отнимать
то,
что
не
создавали?
Beyond
the
power
of
the
conscience
За
гранью
власти
совести,
Beyond
the
power
of
the
state
за
гранью
власти
государства.
Tell
me
who,
who
has
the
right?
Скажи
мне,
кто,
кто
имеет
право?
Well,
no
one
has
the
right
Никто
не
имеет
права.
Everyone's
a
victim
Все
жертвы,
Everyone′s
to
blame
все
виноваты.
And
we
are
all
so
different,
yet
the
same
И
мы
все
такие
разные,
но
всё
же
одинаковые.
Oh,
and
everyone′s
the
master
Каждый
хозяин
Of
their
own
destiny
своей
судьбы,
As
long
as
one
of
us
is
chained,
none
of
us
are
free
но
пока
один
из
нас
в
цепях,
никто
из
нас
не
свободен.
Oh,
how
can
we
take
away
what
we
did
not
create?
Как
мы
можем
отнимать
то,
что
не
создавали?
Beyond
the
power
of
the
conscience
За
гранью
власти
совести,
Beyond
the
power
of
the
state
за
гранью
власти
государства.
Tell
me
who,
who
has
the
right?
Скажи
мне,
кто,
кто
имеет
право?
Well,
no
one
has
the
right
Никто
не
имеет
права.
Oh,
how
can
we
take
away
what
we
did
not
create?
Как
мы
можем
отнимать
то,
что
не
создавали?
Beyond
the
power
of
the
conscience
За
гранью
власти
совести,
Beyond
the
power
of
the
state
за
гранью
власти
государства.
Tell
me
who,
who
has
the
right?
Скажи
мне,
кто,
кто
имеет
право?
Well,
no
one
has
the
right
Никто
не
имеет
права.
Are
we
making
a
mistake
here?
Мы
совершаем
ошибку?
Well,
there's
no
room
for
that
Для
этого
нет
места.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
No
one
has
the
right
Никто
не
имеет
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
They
don′t
have
the
right
У
них
нет
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
No
one
has
the
right
Никто
не
имеет
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
We
don't
have
the
right
У
нас
нет
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
Oh,
no,
the
right
Нет,
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
They
don′t
have
the
right
У
них
нет
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
No
one
has
the
right
Никто
не
имеет
права.
Who
has
the
right?
Кто
имеет
право?
Oh
no,
oh
no,
we
don't
have
the
right
Нет,
нет,
у
нас
нет
права.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Hagar, Craig Chaquico, Jesse Harms
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.