Sammy J - You Held My Hand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy J - You Held My Hand




You Held My Hand
Ты держал меня за руку
True story, I was flying on a plane in the sky,
Реальная история: я летел на самолете в небе,
When some turbulence hit,
И тут попал в турбулентность,
And the guy next to me, who was in his mid-40s,
И парень рядом со мной, лет сорока,
Grabbed my hand in a reflex action.
Рефлекторно схватил меня за руку.
The wind died down, we landed safely on the ground,
Ветер стих, мы благополучно приземлились,
And as we left the plane I joked to him;
И когда мы выходили из самолета, я пошутил:
'What happens in turbulence stays in turbulence',
«Что происходит в турбулентности, остается в турбулентности»,
And he ignored me.
А он меня проигнорировал.
NO! You don't have the right, sir,
НЕТ! У тебя нет права, сэр,
I was on that flight, sir,
Я был на том рейсе, сэр,
Turn your Bluetooth headset off,
Выключи свою Bluetooth-гарнитуру,
Acknowledge what you did.
Признай, что ты сделал.
You held my hand,
Ты держал меня за руку,
I was there.
Я был там.
You held my hand,
Ты держал меня за руку,
In the air,
В воздухе,
My hand could not escape,
Моя рука не могла вырваться,
No means no, my hand was raped.
Нет значит нет, мою руку изнасиловали.
At the baggage carousel he was greeting his wife,
У багажной карусели он встречал свою жену,
I saw them embrace, she said, 'how was your flight?',
Я видел, как они обнялись, она спросила: «Как прошел полет?»
He said, 'yeah, it was fine,'
Он ответил: «Да, все было хорошо»,
'Just a little bit bumpy at the end'.
«Просто немного трясло в конце».
"A LITTLE BIT BUMPY!?" What!?
«НЕМНОГО ПОТРЯСЫВАЛО!?» Что?!
You thought you were going to die,
Ты думал, что умрешь,
And now you stand here and deny the fact,
А теперь ты стоишь здесь и отрицаешь факт,
That I exist, I'll take this hand and make a fist,
Что я существую, я возьму эту руку и сожму ее в кулак,
And shake it as you walk away,
И потрясу ею, когда ты будешь уходить,
But you'll just ignore you've got a life, a wife and kids,
Но ты просто проигнорируешь, что у тебя есть жизнь, жена и дети,
I guess my hand was just your whore.
Наверное, моя рука была твоей шлюхой.
You held my hand.
Ты держал меня за руку.
You held my hand,
Ты держал меня за руку,
In the air.
В воздухе.
You held my hand,
Ты держал меня за руку,
So don't you dare pretend,
Так что не смей притворяться,
You don't know who I am,
Что не знаешь, кто я,
You know full well, you held my hand.
Ты прекрасно знаешь, ты держал меня за руку.
Are you thinking 'bout my hand tonight,
Думаешь ли ты о моей руке сегодня вечером,
Are you wishing you could hold it tight.
Хотел бы ты снова сжать ее покрепче.
Are you lying in bed making love to your wife,
Ты лежишь в постели, занимаясь любовью со своей женой,
With my hand in your head tonight.
С моей рукой в твоей голове сегодня вечером.
And when you shake the hands of your shareholders,
И когда ты пожимаешь руки своим акционерам,
At your business lunch,
На деловом обеде,
Do they just feel cold 'cause they can't compare to this.
Не кажутся ли они тебе холодными, потому что не идут ни в какое сравнение с этой.
Yeah, I bet you wanna touch it one more time.
Да, держу пари, ты хочешь коснуться ее еще раз.
The hand that held you,
Рука, которая держала тебя,
The hand that saved you,
Рука, которая спасла тебя,
The hand that offered you grace,
Рука, которая предложила тебе благодать,
When you needed a friend,
Когда тебе нужен был друг,
And you crapped your pants,
А ты обделался,
And you thought it was the end.
И ты думал, что это конец.
You held my hand,
Ты держал меня за руку,
No more lies,
Хватит лгать,
I saw the panic in your eyes.
Я видел панику в твоих глазах.
I hope we meet again,
Надеюсь, мы еще встретимся,
Side by side, on a plane,
Бок о бок, в самолете,
And the engine blows,
И двигатель взорвется,
And the plane goes down,
И самолет рухнет,
And it plummets through the air,
И он будет падать сквозь воздух,
And you reach out for my hand again,
И ты снова потянешься к моей руке,
But my hand won't be there.
Но моей руки там не будет.
'Cause I'll be giving it this,
Потому что я буду показывать тебе это,
Yeah, I'll be flipping the rude finger.
Да, я покажу тебе средний палец.
And I'll offer my hand, on one condition,
И я предложу тебе свою руку, но с одним условием,
That you make a full admission,
Что ты полностью признаешься,
In a letter, and you'd better write it fast,
В письме, и тебе лучше написать его побыстрее,
'Cause there's not long to go,
Потому что времени осталось мало,
And when they pull our bodies out,
И когда они будут вытаскивать наши тела,
I want the world to know,
Я хочу, чтобы весь мир знал,
You held my hand.
Что ты держал меня за руку.





Writer(s): Sam Mcmillan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.