Paroles et traduction Sammy Johnson - Lion Roar
You
cool
it
down
when...
Ты
остываешь,
когда...
The
old
me
woulda
let
it
burn...
Прежний
я
позволил
бы
ему
сгореть...
Let
the
fire
burn...
Пусть
горит
огонь...
And
girl
you
teach
me
patience...
А
ты,
девочка,
научи
меня
терпению...
I
wanna
take
you
down
but
I
wait
my
turn...
Я
хочу
уложить
тебя,
но
жду
своей
очереди...
Oh
I
wait
my
turn...
О,
я
жду
своей
очереди...
Everythings
telling
me
you're
no
good...
Все
говорит
мне,
что
ты
никуда
не
годишься...
But
my
heart
keeps
saying...
Но
мое
сердце
продолжает
говорить...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Flying
when
I'm
with
you
I
soar...
Когда
я
с
тобой,
я
парю...
Two
birds
of
a
feather...
Две
птицы
одного
полета...
Higher
& higher
with
your
love...
Выше
и
выше
с
твоей
любовью...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Oh
uhh
oh
uhh...
О-о-о-о...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Oh
uhh
oh
uhh...
О-о-о-о...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
What
I
wanna
do
to
you...
Что
я
хочу
сделать
с
тобой...
Is
only
natural...
Это
только
естественно...
Keep
doin
what
you
doin
baybeh...
Продолжай
делать
то,
что
делаешь,
байбех...
Smile
and
brighten
up
my
day...
Улыбнись
и
освети
мой
день...
No
matter
how
long
it
might
take...
Неважно,
сколько
времени
это
может
занять...
Til
I
hear
the
waves
break
ground
shakes...
Пока
я
не
услышу,
как
разбиваются
волны,
земля
трясется...
For
all
the
love
we
make...
За
всю
нашу
любовь...
Everythings
telling
me
you're
no
good...
Все
говорит
мне,
что
ты
никуда
не
годишься...
But
my
heart
keeps
saying...
Но
мое
сердце
продолжает
говорить...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Flying
when
I'm
with
you
I
soar...
Когда
я
с
тобой,
я
парю...
Two
birds
of
a
feather...
Две
птицы
одного
полета...
Higher
& higher
with
your
love...
Выше
и
выше
с
твоей
любовью...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Oh
uhh
oh
uhh...
О-о-о-о...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Oh
uhh
oh
uhh...
О-о-о-о...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Flying
when
I'm
with
you
I
soar...
Когда
я
с
тобой,
я
парю...
Two
birds
of
a
feather...
Две
птицы
одного
полета...
Higher
& higher
with
your
love...
Выше
и
выше
с
твоей
любовью...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
..
Have
you
ever
heard
a
lion
roar.
Ты
когда-нибудь
слышал
львиный
рык?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chaz Toney, Edmund Vaivao, Samuel Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.