Paroles et traduction Sammy Johnson - Lion Roar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
cool
it
down
when...
Ты
успокаиваешь
меня,
когда...
The
old
me
woulda
let
it
burn...
Прежний
я
позволил
бы
этому
гореть...
Let
the
fire
burn...
Позволил
бы
огню
пылать...
And
girl
you
teach
me
patience...
И,
девочка,
ты
учишь
меня
терпению...
I
wanna
take
you
down
but
I
wait
my
turn...
Я
хочу
заполучить
тебя,
но
жду
своей
очереди...
Oh
I
wait
my
turn...
О,
я
жду
своей
очереди...
Everythings
telling
me
you're
no
good...
Всё
говорит
мне,
что
ты
мне
не
подходишь...
But
my
heart
keeps
saying...
Но
моё
сердце
продолжает
твердить...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Flying
when
I'm
with
you
I
soar...
Когда
я
с
тобой,
я
парю...
Two
birds
of
a
feather...
Две
птицы
одного
полёта...
Higher
& higher
with
your
love...
Всё
выше
и
выше
с
твоей
любовью...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Oh
uhh
oh
uhh...
О-у-у,
о-у-у...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Oh
uhh
oh
uhh...
О-у-у,
о-у-у...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
What
I
wanna
do
to
you...
То,
что
я
хочу
с
тобой
сделать...
Is
only
natural...
Совершенно
естественно...
Keep
doin
what
you
doin
baybeh...
Продолжай
делать
то,
что
делаешь,
детка...
Smile
and
brighten
up
my
day...
Улыбайся
и
озаряй
мой
день...
No
matter
how
long
it
might
take...
Неважно,
сколько
времени
это
займёт...
Til
I
hear
the
waves
break
ground
shakes...
Пока
я
не
услышу,
как
волны
разбиваются,
земля
дрожит...
For
all
the
love
we
make...
От
всей
той
любви,
которую
мы
создаём...
Everythings
telling
me
you're
no
good...
Всё
говорит
мне,
что
ты
мне
не
подходишь...
But
my
heart
keeps
saying...
Но
моё
сердце
продолжает
твердить...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Flying
when
I'm
with
you
I
soar...
Когда
я
с
тобой,
я
парю...
Two
birds
of
a
feather...
Две
птицы
одного
полёта...
Higher
& higher
with
your
love...
Всё
выше
и
выше
с
твоей
любовью...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Oh
uhh
oh
uhh...
О-у-у,
о-у-у...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Oh
uhh
oh
uhh...
О-у-у,
о-у-у...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Flying
when
I'm
with
you
I
soar...
Когда
я
с
тобой,
я
парю...
Two
birds
of
a
feather...
Две
птицы
одного
полёта...
Higher
& higher
with
your
love...
Всё
выше
и
выше
с
твоей
любовью...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar...
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва?...
Have
you
ever
heard
a
lion
roar.
Ты
когда-нибудь
слышала
рёв
льва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chaz Toney, Edmund Vaivao, Samuel Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.