Sammy Johnson - This Love - traduction des paroles en allemand

This Love - Sammy Johnsontraduction en allemand




This Love
Diese Liebe
Yeah
Ja
I cant get you out my mind
Ich kann dich nicht aus meinen Gedanken verbannen
I try so hard to find
Ich versuche verzweifelt, einen Weg zu finden
A way to stop these thoughts from creepin in my head(ooooh)
Diese Gedanken nicht in meinen Kopf eindringen zu lassen (ooooh)
Spendin time with friends
Zeit mit Freunden zu verbringen
Only seems pretend
Fühlt sich nur wie gespielt an
Cause while im laughing while im smiling im thinking of you
Denn während ich lache, während ich lächele, denk ich an dich
What is it can i do
Was kann ich bloß tun
To make my self stop thinking of you
Um aufzuhören, an dich zu denken
And all the things that you do
Und all das, was du tust
Maybe im just a mess
Vielleicht bin ich einfach ein Chaos
Ill never get the chance to tell you just how feel
Ich werd nie die Chance haben, dir mein Gefühl zu gestehen
Baby if i get the chance to talk to you
Baby, wenn ich die Chance bekäme, mit dir zu reden
Ill find the words and make you fall in love(ohhh)
Fänd ich Worte und ließ dich verlieben (ohhh)
And maybe if i hold you close look in your eyes
Und vielleicht wenn ich dich nah halte, in deine Augen sehe
Youll realise that you and i are in love
Würdest du sehen, dass wir verliebt sind
But only if I get the chance girl i will make you feel your love is real to me
Aber nur mit der Chance, Mädchen, zeig ich dir, deine Liebe ist real für mich
(Ohhh)
(Ohhh)
Now ive been in love before(oooh)
Ich war zuvor schon verliebt (oooh)
And i know that love sure
Und ich weiß, diese Liebe ist sicher
And for and im the one for you(ooooh)
Und dass ich der Richtige bin für dich (ooooh)
Tell me is this love(is this love)
Sag mir, ist das Liebe (ist das Liebe)
Tell me is this love cause i cant go another day without you here with me(woahoooh)
Sag mir, ist das Liebe, keinen Tag mehr ohne dich bei mir (woahoooh)
What is it can i do(what is it can i do)
Was kann ich bloß tun (was kann ich tun)
To make my self stop thinking of you and all the things that you do(and all the things that you do yeah yeah)
Um aufzuhören, an dich zu denken und all das, was du tust (und alles was du tust yeah yeah)
Maybe im just a mess
Vielleicht bin ich einfach ein Chaos
Ill never get the chance to tell you just how i feel(ohhhh)
Ich werd nie die Chance haben, dir mein Herz zu zeigen (ohhhh)
But i cant get you out my mind(cant get out my mind)
Doch ich kann dich nicht aus meinen Gedanken kriegen (komm nicht aus dem Kopf)
But i think about you all the time(about you all the time)
Doch ich denk ständig an dich (denk ständig an dich)





Writer(s): Cronin Noah Britton, Johnson Samuel Hone Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.