Paroles et traduction Sammy Kershaw - All These Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
there′s
nowhere
else
to
run
Когда
больше
некуда
бежать.
Is
there
room
for
one
more
son?
Есть
ли
место
для
еще
одного
сына?
One
more
son
Еще
один
сын.
If
you
can't
hold
on
Если
ты
не
можешь
держаться
...
If
you
can′t
hold
on,
hold
on
Если
ты
не
можешь
держаться,
держись.
I
wanna
stand
up,
I
wanna
let
go
Я
хочу
встать,
я
хочу
отпустить
You
know,
you
know,
no
you
don't,
you
don't
Тебя,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
ты
этого
не
сделаешь.
I
wanna
shine
on,
in
the
hearts
of
men
Я
хочу
сиять
в
сердцах
людей.
I
want
a
meaning
from
the
back
of
my
broken
hand
Мне
нужен
смысл
с
тыльной
стороны
моей
сломанной
руки.
Another
head
aches,
another
heart
breaks
Еще
одна
головная
боль,
еще
одно
разбитое
сердце.
I′m
so
much
older
than
I
can
take
Я
намного
старше,
чем
могу
выдержать.
And
my
affection,
well
it
comes
and
goes
И
моя
привязанность,
что
ж,
она
приходит
и
уходит.
I
need
direction
to
perfection,
no
no
no
no
Мне
нужно
направление
к
совершенству,
нет,
нет,
нет,
нет.
Help
me
out,
yeah
Помоги
мне
выбраться,
да
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
Oh,
don′t
you
put
me
on
the
back
burner
О,
не
откладывай
меня
на
потом.
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
And
when
there's
nowhere
else
to
run
И
когда
больше
некуда
бежать
...
Is
there
room
for
one
more
son?
Есть
ли
место
для
еще
одного
сына?
These
changes
ain′t
changing
me
Эти
перемены
не
изменят
меня.
The
cold
hearted
boy
I
used
to
be
Таким
же
бессердечным
мальчиком
я
когда
то
был
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
Oh
don't
you
put
me
on
the
back
burner
О
не
откладывай
меня
на
потом
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
You′re
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
собираешься
сломать
себя,
да
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
собираешься
сломать
себя,
да
You′re
gonna
bring
yourself
down
Ты
собираешься
сломать
себя.
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I′m
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I′m
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I′m
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I′m
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
Featured
video
Избранное
видео
What′s
That
Line?
Что
это
за
Линия?
Featured
video
Избранное
видео
8 More
Hilarious
Misheard
Lyrics
About
Food
Еще
8 Смешных
Неслышных
Стихов
О
Еде
Featured
video
Избранное
видео
12
Hit
Songs
You
Won't
Believe
Were
Passed
Up
By
Other
Artists
12
хитовых
песен
Вы
не
поверите
были
пропущены
другими
артистами
Featured
video
Избранное
видео
Jared
Leto
Compares
Writing
A
Song
To
Having
A
Kid
Джаред
Лето
Сравнивает
Написание
Песни
С
Рождением
Ребенка.
I
got
soul,
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
(Time,
truth,
and
hearts)
(Время,
правда
и
сердца)
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Да,
ты
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
Oh
don′t
you
put
me
on
the
back
burner
О
не
откладывай
меня
на
потом
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
You′re
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
собираешься
сломать
себя,
да
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
собираешься
сломать
себя,
да
Oh
don′t
you
put
me
on
the
back
burner
О
не
откладывай
меня
на
потом
You're
gonna
bring
yourself
down,
yeah
Ты
собираешься
сломать
себя,
да
You′re
gonna
bring
yourself
down
Ты
собираешься
сломать
себя.
Over
and
in,
last
call
for
sin
Снова
и
снова,
последний
призыв
к
греху.
While
everyone's
lost,
the
battle
is
won
В
то
время
как
все
проиграли,
битва
выиграна.
With
all
these
things
that
I′ve
done
Со
всем
тем,
что
я
сделал.
All
these
things
that
I've
done
Все
эти
вещи,
которые
я
сделал
...
(Time,
truth,
and
hearts)
(Время,
правда
и
сердца)
If
you
can't
hold
on
Если
ты
не
можешь
держаться
...
If
you
can′t
hold
on
Если
ты
не
можешь
держаться
...
Read
more:
The
Killers
- All
These
Читайте
дальше:
убийцы
- все
это
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.