Paroles et traduction Sammy Kershaw - Don't Go near the Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
mama
used
to
worry
'bout
that
bid
muddy
river
Твоя
мама
всегда
волновалась
из-за
этой
грязной
реки.
Honey
do
you
remember
Милая
ты
помнишь
You
let
the
screen
door
slam
when
you
stepped
off
the
front
porch
Ты
позволила
двери
захлопнуться,
когда
сошла
с
крыльца.
Hear
your
mama
callin'
"don't
you
be
late"
Слышу,
как
твоя
мама
кричит
:"не
опаздывай".
And
I'd
hear
your
daddy
holler
"son
she's
my
only
daughter"
И
я
слышал,
как
твой
папа
кричал:
"сынок,
она
моя
единственная
дочь".
You'd
stick
your
nose
in
the
honey
suckle
down
by
the
gate
Ты
бы
сунул
свой
нос
в
сосок
меда
у
ворот.
And
I
can
still
hear
you
mama
callin'
"don't
go
near
the
water"
И
я
все
еще
слышу,
как
твоя
мама
кричит:
"Не
подходи
к
воде".
We
fell
right
in
way
over
our
heads
Мы
упали
прямо
через
голову.
But
we
didn't
go
near
the
water
Но
мы
не
подходили
близко
к
воде.
The
love
ran
deep,
so
young
and
sweet
Любовь
была
глубока,
так
молода
и
сладка.
And
the
nights
got
hotter
and
hotter
А
ночи
становились
все
жарче
и
жарче.
We
was
sure
'nough
gettin'
our
feet
wet,
mama
Мы
были
уверены,
что
не
промочим
ноги,
мама
But
we
didn't
go
near
the
water
Но
мы
не
подходили
близко
к
воде.
We'd
hear
the
rockin'
chair
squeakin'
as
we
sneaked
up
the
back
stairs
Мы
слышали,
как
скрипит
кресло-качалка,
когда
пробирались
по
черной
лестнице.
Mama
waitin'
like
a
grizzly
bear
Мама
ждет,
как
медведь
гризли.
We
had
to
get
the
honey
suckle
out
of
your
hair
Мы
должны
были
вытащить
мед
из
твоих
волос.
But
in
the
mornin'
light
we'd
look
her
right
in
the
eye
Но
при
утреннем
свете
мы
смотрели
ей
прямо
в
глаза.
It
wasn't
a
lie,
we
didn't
go
near
the
water
Это
не
было
ложью,
мы
не
подходили
близко
к
воде.
We
fell
right
in
way
over
our
heads
Мы
упали
прямо
через
голову.
But
we
didn't
go
near
the
water
Но
мы
не
подходили
близко
к
воде.
The
love
ran
deep,
so
young
and
sweet
Любовь
была
глубока,
так
молода
и
сладка.
And
the
nights
got
hotter
and
hotter
А
ночи
становились
все
жарче
и
жарче.
We
was
sure
'nough
gettin'
our
feet
wet,
mama
Мы
были
уверены,
что
не
промочим
ноги,
мама
But
we
didn't
go
near
the
water
Но
мы
не
подходили
близко
к
воде.
Your
mama
used
to
worry
'bout
that
big
muddy
river
Твоя
мама
всегда
переживала
из-за
этой
большой
мутной
реки.
She
should've
worried
'bout
me
Она
должна
была
беспокоиться
обо
мне.
'Cause
we
was
sure
'nough
gettin'
our
feet
wet,
mama
Потому
что
мы
были
уверены,
что
не
промочим
ноги,
мама
But
we
didn't
go
near
the
water
Но
мы
не
подходили
близко
к
воде.
Didn't
go
near
the
water
К
воде
не
подходил.
Didn't
go
near
the
water
К
воде
не
подходил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chapin Hartford, Jim Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.