Sammy Kershaw - Feelin' Good Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Kershaw - Feelin' Good Train




Feelin' Good Train
Поезд Хорошего Настроения
All aboard
Все на борт,
The feelin′ good train
поезд хорошего настроения.
It's a long way from here to heaven
Долог путь отсюда до небес,
It takes a lifetime before you get in
нужна целая жизнь, чтобы туда попасть.
You work so hard just tryin′ to make a livin'
Ты так усердно трудишься, просто пытаясь заработать на жизнь,
Still you wind up on the losin' end
но все равно оказываешься в проигрыше.
Everybody needs a little sunshine
Каждому нужно немного солнца,
Forget your troubles leave ′em all behind
забудь свои проблемы, оставь их позади.
I know a place where they′re feelin' no pain
Я знаю место, где не чувствуют боли,
So get on board the feelin′ good train
так что садись на поезд хорошего настроения.
There's a light at the end of the tunnel
В конце туннеля есть свет,
Hear the whistle blowin′ 'round the bend
слышишь, как свистит гудок за поворотом?
We don′t want to leave the station without you
Мы не хотим покидать станцию без тебя,
You'll have the best time that you'll ever spend
ты проведёшь лучшее время в своей жизни.
Everybody need some time to unwind
Каждому нужно время, чтобы расслабиться,
Dance all those blues right out of your mind
станцуй всю свою тоску прочь.
And there′s a place where you can run from the rain
И есть место, где ты можешь спрятаться от дождя,
So get on board the feelin′ good train
так что садись на поезд хорошего настроения.
This train runs all across the country
Этот поезд идёт по всей стране,
This trail rolls all around the world
этот путь пролегает по всему миру.
You don't even need to buy a ticket
Тебе даже не нужно покупать билет,
So c′mon every man, woman, boy or girl
так что давай, каждый мужчина, женщина, мальчик или девочка.
Everybody needs a little sunshine
Каждому нужно немного солнца,
Forget your troubles leave 'em all behind
забудь свои проблемы, оставь их позади.
I know a place where they′re feelin' no pain
Я знаю место, где не чувствуют боли,
So get on board the feelin′ good train
так что садись на поезд хорошего настроения.
Feelin' good train
Поезд хорошего настроения,
Feelin' good train
поезд хорошего настроения,
Feelin′ good train
поезд хорошего настроения,
Feelin′ good train
поезд хорошего настроения.





Writer(s): Anderson Alan G, Lawler Mike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.