Sammy Kershaw - If You Ever Come This Way Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammy Kershaw - If You Ever Come This Way Again




I sure do hate to see you go
Мне очень неприятно видеть, как ты уходишь.
It′s been a blast, glad I got to know you
Это было потрясающе, я рад, что познакомился с тобой поближе.
Ain't everyday a smile like yours comes along
Разве не каждый день появляется такая улыбка как у тебя
You′ve done more in such a short time
Ты сделал больше за такое короткое время.
To soothe my heart and ease my mind
Чтобы успокоить мое сердце и успокоить мой разум.
And I'm sure gonna miss you when you're gone
И я уверен, что буду скучать по тебе, когда ты уйдешь.
If you ever come this way again
Если ты когда-нибудь придешь сюда снова ...
I′ll be disappointed if you don′t drop in
Я буду разочарован, если ты не зайдешь.
Maybe next time all the good times
Может быть в следующий раз все будет хорошо
Won't have to end
Не придется заканчивать.
If you ever come this way again
Если ты когда-нибудь придешь сюда снова ...
There′s your plane, have a good flight
Вот твой самолет, удачного полета.
Roll with the flow in your nine to five life
Плыви по течению в своей жизни с девяти до пяти.
While I'm rockin′ in the arms of this old boat of mine
Пока я качаюсь в объятиях своей старой лодки.
And every time I hoist the sails
И каждый раз я поднимаю паруса.
I'll toast the wind and wish you well
Я подниму тост За ветер и пожелаю тебе всего хорошего.
And think back to the sunset in your eyes
И вспомни закат в твоих глазах.
If you ever come this way again
Если ты когда-нибудь придешь сюда снова ...
I′ll be disappointed if you don't drop in
Я буду разочарован, если ты не зайдешь.
Maybe next time all the good times
Может быть в следующий раз все будет хорошо
Won't have to end
Не придется заканчивать.
If you ever come this way again
Если ты когда-нибудь придешь сюда снова ...
If you ever come this way again
Если ты когда-нибудь придешь сюда снова ...
If you ever come this way again
Если ты когда-нибудь придешь сюда снова ...





Writer(s): Dean Dillon, Donny Kees


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.