Paroles et traduction Sammy Kershaw - One Day Left to Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day Left to Live
Один день до конца
I
rolled
out
of
bed,
grabbed
a
cup
of
caffeine
this
morning,
Встал
я
с
кровати,
глотнул
кофеина
с
утра,
Walked
out
the
door,
didn′t
even
kiss
you
goodbye.
Вышел
за
дверь,
даже
не
поцеловал
тебя
на
прощание.
Hurryin
to
work,
a
car
pulled
out
- no
warning,
Спешил
на
работу,
машина
выскочила
– без
предупреждения,
In
an
instant
it
all,
flashed
before
my
eyes.
В
одно
мгновение
все
промелькнуло
перед
глазами.
And
I'm
gonna
live
the
rest
of
my
life,
И
я
буду
жить
всю
оставшуюся
жизнь,
Like
I′ve
got
One
Day
Left
To
Live,
Как
будто
у
меня
остался
Один
День,
One
night
Left
to
Love
you,
Одна
ночь,
чтобы
любить
тебя,
Starting
right
now,
Прямо
сейчас,
I'm
starting
all
over,
Я
начинаю
все
сначала,
Doing
what
I
should
do,
Делая
то,
что
должен
делать,
Should
this
be
my
last,
Or
I've
got
100
years,
Будь
это
мой
последний
день,
или
у
меня
есть
100
лет,
From
this
day
on,
I′m
gonna
live
my
life,
С
этого
дня
я
буду
жить
своей
жизнью,
Like
I′ve
got
One
Day
Left
to
Live.
Как
будто
у
меня
остался
Один
День.
What
a
close
call
could've
been
all
she
wrote
me,
Какой
близкий
звонок,
чуть
не
поставили
на
мне
крест,
I
think
I′ll
turn
this
car
around
and
head
back
home,
Думаю,
разверну
машину
и
поеду
домой,
There's
a
lesson
to
be
learned
and
this
it
showed
me,
Есть
урок,
который
я
усвоил,
и
он
показал
мне,
Take
nothing
for
granted--in
a
second
it
can
all
be
gone.
Ничего
не
принимай
как
должное
– в
секунду
все
может
исчезнуть.
And
I′m
gonna
live
the
rest
of
my
life,
И
я
буду
жить
всю
оставшуюся
жизнь,
Like
I've
got
One
Day
Left
To
Live,
Как
будто
у
меня
остался
Один
День,
One
night
Left
to
Love
you,
Одна
ночь,
чтобы
любить
тебя,
Starting
right
now,
Прямо
сейчас,
I′m
starting
all
over,
Я
начинаю
все
сначала,
Doing
what
I
should
do,
Делая
то,
что
должен
делать,
Should
this
be
my
last,
Or
I've
got
100
years,
Будь
это
мой
последний
день,
или
у
меня
есть
100
лет,
From
this
day
on,
I'm
gonna
live
my
life...
С
этого
дня
я
буду
жить
своей
жизнью...
Like
I′ve
got
One
Day
Left
to
Live.
Как
будто
у
меня
остался
Один
День.
One
night
Left
to
Love
you,
Одна
ночь,
чтобы
любить
тебя,
Starting
right
now,
Прямо
сейчас,
I′m
starting
all
over,
Я
начинаю
все
сначала,
Doing
what
I
should
do,
Делая
то,
что
должен
делать,
Should
this
be
my
last,
Or
I've
got
100
years,
Будь
это
мой
последний
день,
или
у
меня
есть
100
лет,
From
this
day
on,
I′m
gonna
live
my
life...
С
этого
дня
я
буду
жить
своей
жизнью...
Like
I've
got
One
Day
Left
to
Live
Как
будто
у
меня
остался
Один
День.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Northrup John J, Rutherford Dean, Boudreaux John Randy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.