Paroles et traduction Sammy Plotkin - Prophet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pen
to
page,
a
safe
space
to
be
ugly,
to
be
real
Ручка
к
странице,
безопасное
место,
чтобы
быть
уродливым,
чтобы
быть
настоящим.
Try
to
phrase
what
life
makes
so
damn
hard
to
feel
Попробуй
сформулировать
то,
что
жизнь
делает
чертовски
трудным
для
чувств.
It
turns
to
a
shallow
excuse
to
be
honest
Честно
говоря,
это
превращается
в
пустую
отговорку.
Spin
the
truth
to
get
used,
get
a
label
on
this
Раскрутите
правду,
чтобы
привыкнуть,
получите
ярлык
на
это.
A
big
name,
pretty
face
to
deepen
their
pockets
Громкое
имя,
милое
личико,
чтобы
набить
карманы.
The
dream
made
your
heart
race,
it's
what
you
wanted
Мечта
заставила
твое
сердце
биться
быстрее,
это
то,
чего
ты
хотел.
To
be
a
prophet,
turn
a
profit
Чтобы
быть
пророком,
нужно
получать
прибыль.
If
they
don't
want
your
money
Если
им
не
нужны
твои
деньги
You
haven't
even
started
Ты
еще
даже
не
начал.
Chin
up,
you'll
be
a
winner
Выше
нос,
ты
будешь
победителем.
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Ты
поймешь,
что
приближаешься,
наклоняясь
к
темноте.
Fucking
up
your
life
just
cause
you
made
a
promise
Я
порчу
твою
жизнь
только
потому
что
ты
дала
обещание
Return
to
bad
habits
cause
they
make
you
feel
alive
Вернись
к
плохим
привычкам
потому
что
они
заставляют
тебя
чувствовать
себя
живым
Next
day
you're
sad
as
shit
on
the
train
ride
to
survival
На
следующий
день
ты
грустишь,
как
дерьмо,
когда
едешь
на
поезде
к
выживанию.
Can
hardly
pay
your
bills
but
working
overtime
Я
с
трудом
оплачиваю
твои
счета
но
работаю
сверхурочно
For
power
imbalance
and
their
talent
they
sign
За
дисбаланс
власти
и
свой
талант
они
подписываются.
A
big
name,
pretty
face
to
deepen
their
pockets
Громкое
имя,
милое
личико,
чтобы
набить
карманы.
The
dream
made
your
heart
race,
it's
what
you
wanted
Мечта
заставила
твое
сердце
биться
быстрее,
это
то,
чего
ты
хотел.
To
be
a
prophet,
turn
a
profit
Чтобы
быть
пророком,
нужно
получать
прибыль.
If
they
don't
want
your
money
Если
им
не
нужны
твои
деньги
You
haven't
even
started
Ты
еще
даже
не
начал.
Chin
up,
you'll
be
a
winner
Выше
нос,
ты
будешь
победителем.
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Ты
поймешь,
что
приближаешься,
наклоняясь
к
темноте.
Fucking
up
your
life
just
cause
you
made
a
promise
Я
порчу
твою
жизнь
только
потому
что
ты
дала
обещание
Addictive
tendencies
got
you
up
on
your
feet
Склонность
к
зависимости
поставила
тебя
на
ноги.
Sometimes
your
wildest
dream
becomes
your
enemy
Иногда
твоя
самая
дикая
мечта
становится
твоим
врагом.
The
promise
I
made
is
killing
me
now
Обещание,
которое
я
дал,
убивает
меня
сейчас.
I
stepped
in
the
industry
and
dragged
it
into
my
house
Я
вошел
в
индустрию
и
притащил
ее
в
свой
дом.
Back
in
New
England
winding
through
the
pine
trees
Назад
в
Новую
Англию,
петляя
среди
сосен.
Riding
home
from
school
defeated
Еду
домой
из
школы
побежденный
Holding
onto
my
belief
I'd
be
what
heavy
hitters
needed
Держась
за
свою
веру
я
буду
тем
кто
нужен
тяжеловесам
Committed
to
the
role,
played
it
straight
Преданный
своей
роли,
он
играл
ее
честно.
Got
in
the
door,
felt
obligated
to
consummate
Вошел
в
дверь,
почувствовал
себя
обязанным
довести
дело
до
конца.
Went
insane
for
money
hungry
men
who
want
it
all
Сошел
с
ума
из-за
жадных
до
денег
мужчин,
которые
хотят
все
это.
Chasing
down
that
capital
В
погоне
за
капиталом
They
made
me
their
bitch,
but
I
don't
think
we're
compatible
Они
сделали
меня
своей
стервой,
но
я
не
думаю,
что
мы
совместимы.
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Ты
поймешь,
что
приближаешься,
наклоняясь
к
темноте.
You'll
be
a
prophet,
turn
a
profit
Ты
будешь
пророком,
получишь
прибыль.
If
they
don't
want
your
money
Если
им
не
нужны
твои
деньги
You
haven't
even
started
Ты
еще
даже
не
начал.
Chin
up,
you'll
be
a
winner
Выше
нос,
ты
будешь
победителем.
You'll
know
you're
getting
close
leaning
into
the
darkness
Ты
поймешь,
что
приближаешься,
наклоняясь
к
темноте.
Fucking
up
your
life
just
cause
you
made
a
promise
Я
порчу
твою
жизнь
только
потому
что
ты
дала
обещание
A
big
name,
pretty
face
to
deepen
their
pockets
Громкое
имя,
милое
личико,
чтобы
набить
карманы.
The
dream
made
your
heart
race,
it's
what
you
wanted
Мечта
заставила
твое
сердце
биться
быстрее,
это
то,
чего
ты
хотел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Rosenthal, Samuel Plotkin, Nicholas Ramsahoye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.