Paroles et traduction Sammy Porter feat. Liv Dawson - Talking Like Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking Like Friends
Говорим как друзья
We're
talking
like
friends
Мы
говорим
как
друзья,
And
touching
like
lovers
Но
прикасаемся
как
любовники.
We're
stuck
in
the
space
in
between
Мы
застряли
в
промежутке
между,
We
don't
say
what
we
mean,
yeah
Мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду,
да.
We
can't
keep
talking
like
friends
Мы
не
можем
продолжать
говорить
как
друзья,
When
we're
touching
like
lovers
Когда
прикасаемся
как
любовники.
We're
stuck
in
the
space
in
between
Мы
застряли
в
промежутке
между,
We
don't
say
what
we
mean,
yeah
Мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду,
да.
We
can't
keep
talking
like—
Мы
не
можем
продолжать
говорить
как…
Known
you
for
a
minute
Знаю
тебя
всего
ничего,
But
it
feels
like
we
just
met
Но
кажется,
будто
мы
только
что
встретились.
Never
thought
I
could
be
such
a
fool
Никогда
не
думал,
что
могу
быть
таким
дураком,
'Cause
I
left
in
a
hurry
Ведь
я
ушел
так
поспешно.
Never
thought
I
could
feel
this
for
you
Никогда
не
думал,
что
смогу
почувствовать
это
к
тебе.
I'm
not
saying
you're
the
one
Я
не
говорю,
что
ты
та
самая,
This
is
just
a
little
fun
Это
просто
небольшое
развлечение.
On
my
way
on
Я
иду
дальше,
But
how
come?
How
come?
Но
как
же
так?
Как
же
так?
We're
talking
like
friends
Мы
говорим
как
друзья,
And
touching
like
lovers
Но
прикасаемся
как
любовники.
We're
stuck
in
the
space
in
between
Мы
застряли
в
промежутке
между,
We
don't
say
what
we
mean,
yeah
Мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду,
да.
We
can't
keep
talking
like
friends
Мы
не
можем
продолжать
говорить
как
друзья,
When
we're
touching
like
lovers
Когда
прикасаемся
как
любовники.
We're
stuck
in
the
space
in
between
Мы
застряли
в
промежутке
между,
We
don't
say
what
we
mean,
yeah
Мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду,
да.
We
can't
keep
talking
like—
Мы
не
можем
продолжать
говорить
как…
I've
cried
on
your
shoulder
Я
плакал
на
твоем
плече,
All
the
secrets
I've
told
ya
Все
секреты
тебе
рассказал.
I
let
my
guard
down
to
you
Я
опустил
свою
защиту
перед
тобой.
Was
a
fan
on
our
first
date
Был
твоим
поклонником
на
нашем
первом
свидании.
Is
it
love
or
a
mistake?
Это
любовь
или
ошибка?
I
just
wanna
know
if
we're
cool
Я
просто
хочу
знать,
все
ли
у
нас
хорошо.
I'm
not
saying
you're
the
one
Я
не
говорю,
что
ты
та
самая,
This
is
just
a
little
fun
Это
просто
небольшое
развлечение.
On
my
way
on
Я
иду
дальше,
But
how
come?
How
come?
Но
как
же
так?
Как
же
так?
We're
talking
like
friends
Мы
говорим
как
друзья,
And
touching
like
lovers
Но
прикасаемся
как
любовники.
We're
stuck
in
the
space
in
between
Мы
застряли
в
промежутке
между,
We
don't
say
what
we
mean,
yeah
Мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду,
да.
We
can't
keep
talking
like
friends
Мы
не
можем
продолжать
говорить
как
друзья,
When
we're
touching
like
lovers
Когда
прикасаемся
как
любовники.
We're
stuck
in
the
space
in
between
Мы
застряли
в
промежутке
между,
We
don't
say
what
we
mean,
yeah
Мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду,
да.
We
can't
keep
talking
like—
Мы
не
можем
продолжать
говорить
как…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Jones, Paul Woolford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.