Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dibalas Dengan Dusta
Mit Lügen erwidert
Semudah
itu
kau
ucapkan
kata
maaf,
Kekasihku
So
leicht
sagst
du
'Verzeihung',
meine
Liebste
Setelah
kau
lakukan
lagi
kesalahan
yang
sama
Nachdem
du
wieder
denselben
Fehler
gemacht
hast
Dimana
perasaanmu
saat
kau
melakukan
salah
yang
sama?
Wo
waren
deine
Gefühle,
als
du
denselben
Fehler
wieder
machtest?
Inikah
cara
dirimu
membalas
tulus
cinta
yang
t'lah
ku
beri?,
oh
Ist
das
deine
Art,
die
aufrichtige
Liebe
zu
erwidern,
die
ich
dir
gab?,
oh
Menyakitkan
bila
cintaku
dibalas
dengan
dusta
Es
tut
weh,
wenn
meine
Liebe
mit
Lügen
erwidert
wird
Namun,
mencintamu
takkan
ku
sesali
Aber
dich
zu
lieben,
werde
ich
nicht
bereuen
Karena
aku
yang
memilihmu
Denn
ich
bin
es,
der
dich
gewählt
hat
Hu-uu-uu,
wo-wo-wo
(aku
yang
memilihmu)
Hu-uu-uu,
wo-wo-wo
(ich
bin
es,
der
dich
gewählt
hat)
Dimana
perasaanmu
saat
kau
melakukan
salah
yang
sama?
Wo
waren
deine
Gefühle,
als
du
denselben
Fehler
wieder
machtest?
Inikah
cara
dirimu
membalas
tulus
cinta
yang
t'lah
ku
beri
(hu-uu,
Tulus
mencinta)
Ist
das
deine
Art,
die
aufrichtige
Liebe
zu
erwidern,
die
ich
dir
gab
(hu-uu,
Aufrichtig
lieben)
Aku
tulus
memilih,
oh-ho-wo-wo
Ich
wähle
aufrichtig,
oh-ho-wo-wo
(Menyakitkan
bila
cintaku)
Dibalas
dengan
dusta
(Es
tut
weh,
wenn
meine
Liebe)
Mit
Lügen
erwidert
wird
(Namun,
mencintamu)
Takkan
ku
sesali
(Aber
dich
zu
lieben)
Werde
ich
nicht
bereuen
Karena
aku
yang
memilihmu,
oh-oo-oo
(menyakitkan
bila
cintaku)
Denn
ich
bin
es,
der
dich
gewählt
hat,
oh-oo-oo
(es
tut
weh,
wenn
meine
Liebe)
Bila
cintaku
dibalas
dengan
dusta
Wenn
meine
Liebe
mit
Lügen
erwidert
wird
Namun,
mencintamu
takkan
ku
sesali
(mencintamu
takkan
pernah
ku
sesali)
Aber
dich
zu
lieben,
werde
ich
nicht
bereuen
(dich
zu
lieben
werde
ich
niemals
bereuen)
Karena
aku
yang
memilihmu,
hu-uu-uu-oo
Denn
ich
bin
es,
der
dich
gewählt
hat,
hu-uu-uu-oo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glenn Fredly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.