Sammy Simorangkir - Sedang Apa Dan Dimana - Live - traduction des paroles en allemand




Sedang Apa Dan Dimana - Live
Was tust du und wo bist du - Live
Dulu selalu ada waktu untuk kita
Früher gab es immer Zeit für uns
Kini ku sendiri
Jetzt bin ich allein
Dulu kata cinta tak habis tercipta
Früher nahmen die Liebesworte kein Ende
Kini tiada lagi (lagi)
Jetzt gibt es sie nicht mehr (nicht mehr)
Sedang apa dan di mana dirimu yang dulu ku cinta
Was tust du und wo bist du, die ich einst liebte
Aku 'tak tahu, tak lagi tahu seperti waktu dulu
Ich weiß es nicht, weiß es nicht mehr wie damals
Apakah mungkin bila kini ku ingin kembali
Wäre es möglich, wenn ich jetzt zurückkehren wollte
Menjalani janji hati kita
Um das Versprechen unserer Herzen zu leben
Sedang apa?
Was tust du?
Sedang apa dan di mana dirimu yang dulu ku cinta
Was tust du und wo bist du, die ich einst liebte
Ku tak tahu tak lagi tahu seperti waktu dulu
Ich weiß es nicht, weiß es nicht mehr wie damals
Apakah mungkin bila kini ku ingin kembali
Wäre es möglich, wenn ich jetzt zurückkehren wollte
Menjalani menjalani menjalani janji hati kita
Zu leben, zu leben, zu leben das Versprechen unserer Herzen





Writer(s): Mario Ricardo Patar Uluan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.