Samo Zaen - Ya Sediy - traduction des paroles en allemand

Ya Sediy - Samo Zaentraduction en allemand




Ya Sediy
Oh meine Liebste
مستقتل عشانك واعمل اى حاجة
Ich würde für dich sterben und alles tun.
طلباتك اوامر لو تشاور نفذتها
Deine Bitten sind Befehle, wenn du nur andeutest, führe ich sie aus.
سيدى صبرك عليا نفسى اديك عنيا
Meine Liebste, hab Geduld mit mir, ich wünschte, ich könnte dir meine Augen geben.
بصراحة عينى منك ومأمنلك قلبى انا
Ehrlich gesagt, ich habe ein Auge auf dich geworfen und dir mein Herz anvertraut.
مستقتل عشانك واعمل اى حاجة
Ich würde für dich sterben und alles tun.
طلباتك اوامر لو تشاور نفذتها
Deine Bitten sind Befehle, wenn du nur andeutest, führe ich sie aus.
سيدى صبرك عليا نفسى اديك عنيا
Meine Liebste, hab Geduld mit mir, ich wünschte, ich könnte dir meine Augen geben.
بصراحة عينى منك ومأمنلك قلبى انا
Ehrlich gesagt, ich habe ein Auge auf dich geworfen und dir mein Herz anvertraut.
يا سلام لو ترضى منى عينى لو يبقي بينا كلام
Ach, wenn du nur mit mir zufrieden wärst, meine Liebe, wenn es nur Worte zwischen uns gäbe.
ويوماتى بتجينى يا حبيبى بالاحلام
Und täglich kommst du zu mir, meine Liebste, in meinen Träumen.
لو ترضى منى عينى لو يبقي بينا كلام
Ach, wenn du nur mit mir zufrieden wärst, meine Liebe, wenn es nur Worte zwischen uns gäbe.
ويوماتى بتجينى يا حبيبى بالاحلام
Und täglich kommst du zu mir, meine Liebste, in meinen Träumen.
سيدى صبرك عليا نفسى اديك عنيا
Meine Liebste, hab Geduld mit mir, ich wünschte, ich könnte dir meine Augen geben.
بصراحة عينى منك ومأمنلك قلبى انا
Ehrlich gesagt, ich habe ein Auge auf dich geworfen und dir mein Herz anvertraut.
َـــــ
َـــــ
هتحدد عمايله ده الحبيبه قاله
Du bestimmst meine Taten, das sagt dir dein Liebhaber.
هتلاقى اهتمامى او كلامى فين بقى
Wo sonst wirst du meine Aufmerksamkeit oder meine Worte finden?
متخليك حنين تقلان مش مبين
Sei doch zärtlich; warum spielst du die Unnahbare, zeigst deine Gefühle nicht?
من عينك وصلي قالتلى عاللى بتداريه
Deine Augen haben es mir verraten, sie sagten mir, was du verbirgst.
يا سلام لو ترضى منى عينى لو يبقي بينا كلام
Ach, wenn du nur mit mir zufrieden wärst, meine Liebe, wenn es nur Worte zwischen uns gäbe.
ويوماتى بتجينى يا حبيبى فى الاحلام
Und täglich kommst du zu mir, meine Liebste, in meinen Träumen.
لو ترضى منى عينى لو يبقي بينا كلام
Ach, wenn du nur mit mir zufrieden wärst, meine Liebe, wenn es nur Worte zwischen uns gäbe.
ويوماتى بتجينى يا حبيبى بالاحلام
Und täglich kommst du zu mir, meine Liebste, in meinen Träumen.
سيدى صبرك عليا نفسى اديك عنيا
Meine Liebste, hab Geduld mit mir, ich wünschte, ich könnte dir meine Augen geben.
بصراحة عينى منك ومأمنلك قلبى انا
Ehrlich gesagt, ich habe ein Auge auf dich geworfen und dir mein Herz anvertraut.
(♡By SaroOo♡)
(♡By SaroOo♡)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.