Paroles et traduction Samo - Cafeína
Si
te
derramas
en
mi
vida
If
you
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Con
la
espuma
de
tu
risa
With
the
foam
of
your
laughter
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Te
derramas
en
mi
vida
You
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Si
eres
toda
mi
energía
If
you're
all
my
energy
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Queda
impregnado
tu
aroma
en
mi
cama
Your
aroma
permeates
my
bed
Tengo
en
mi
boca
el
sabor
de
tu
piel
tostada
I
have
the
taste
of
your
toasted
skin
in
my
mouth
Cada
mañana
(hey)
Every
morning
(hey)
En
vivo
despierto
pensando
en
tu
cuerpo
I
wake
up
alive
thinking
about
your
body
Y
no
puedo
beber
de
ti
una
sola
taza
And
I
can't
drink
just
one
cup
of
you
Ya
no
me
alcanza
(mmh)
It's
not
enough
for
me
anymore
(mmh)
Si
te
derramas
en
mi
vida
If
you
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Con
la
espuma
de
tu
risa
With
the
foam
of
your
laughter
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Te
derramas
en
mi
vida
You
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Si
eres
toda
mi
energía
If
you're
all
my
energy
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
puedo
quedarme
dormido
I
can't
fall
asleep
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
hay
quién
se
quede
dormido
(oh)
No
one
can
fall
asleep
(oh)
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
puedo
quedarme
dormido
I
can't
fall
asleep
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
hay
quién
se
quede
dormido
No
one
can
fall
asleep
Te
derramas
en
mi
vida
You
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
Who
needs
caffeine?
Con
la
espuma
de
tu
risa
With
the
foam
of
your
laughter
¿Quién
necesita
cafeína?
(hey)
Who
needs
caffeine?
(hey)
Si
te
derramas
en
mi
vida
If
you
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Con
la
espuma
de
tu
risa
With
the
foam
of
your
laughter
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Te
derramas
en
mi
vida
You
spill
over
into
my
life
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Si
eres
toda
mi
energía
If
you're
all
my
energy
¿Quién
necesita
cafeína?
(na-na-na)
Who
needs
caffeine?
(na-na-na)
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
puedo
quedarme
dormido
I
can't
fall
asleep
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
hay
quién
se
quede
dormido
No
one
can
fall
asleep
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
puedo
quedarme
dormido
I
can't
fall
asleep
Cuando
te
quedas
conmigo
When
you
stay
with
me
No
hay
quién
se
quede
dormido,
no
No
one
can
fall
asleep,
no
¿Quién
necesita
cafeína?
Who
needs
caffeine?
Te
derramas
en
mi
vida,
oh
You
spill
over
into
my
life,
oh
¿Quién
necesita
cafeína?
Who
needs
caffeine?
Si
te
derramas
en
mi
vida
(mmh)
If
you
spill
over
into
my
life
(mmh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Parra Cruz, Rogelio Flores, Luis Jesus Jimenez Burguera, Agustin Luis Zubillaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.