Paroles et traduction Samoerai - Terminaal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
media
manipuleert
je
met
de
taal
The
media
manipulates
you
with
language,
darling
Mor
up
lang
termijn
zijn
ol
die
fake
termn
terminaal
But
in
the
long
run,
all
those
fake
terms
are
terminal
Der
zit
kracht
in
uze
woorden
dat
us
allen
ku
gevangn
zettn
There's
power
in
our
words
that
can
imprison
us
all
En
ik
geloven
nie
mir
in
die
zogenaamde
vangnettn
And
I
don't
believe
in
those
so-called
safety
nets
anymore
Ze
zien
der
nie
up
ut
voer
us
gezoend
te
maken
They
don't
care
about
making
things
easy
for
us
Nie
geintereseerd
in
je
tmoment
dan
ze
je
oendervragen
Not
interested
in
you
until
they
interrogate
you
En
de
bevolking
zit
met
meer
dan
oenderd
vragen
And
the
population
is
left
with
more
than
a
hundred
questions
Owe
gin
regering
kunnen
maken
binnnen
de
driehoenderd
dagen
When
they
can't
form
a
government
within
three
hundred
days
Tis
lik
of
dat
ze
ant
lachen
zien
met
us
It's
like
they're
laughing
at
us
Teurlik
ist
niet
lastig
oj
komt
ut
e
makkelijke
thus
Of
course,
it's
not
hard
if
you
come
from
a
comfortable
home
Woarin
dat
alles
voe
je
utgestippeld
ligt
en
kloargestreken
Where
everything
is
laid
out
and
ironed
for
you
Mo
daj
zelve
nooit
nie
kampt,
met
echte
oardigheden
But
you
never
have
to
deal
with
real
hardships
Weken
zoender
eletriek,
Weeks
without
electricity,
love,
Of
moandn
an
e
stik
moeten
leven
met
e
hoengerig
kind
Or
months
on
end
living
with
a
hungry
child
Daj
nie
ku
voeden
omdaj
nog
zoveel
betalingn
moet
inlossen
That
you
can't
feed
because
you
still
have
so
many
bills
to
pay
En
oj
wa
te
loate
ziet
ej
kanse
dan
ze
je
zomo
goan
buttn
shotn
And
if
you
steal
something,
there's
a
chance
they'll
shoot
you
down
Toen
ej
teurlik
gin
verstand
van
werkelijke
problemen
So
you
have
no
understanding
of
real
problems
Je
ziet
ant
werkn
voe't
systeem
You're
working
for
the
system
Dat
us
ollemale
up
globale
schaal
wiln
controleern
That
wants
to
control
us
all
on
a
global
scale
En
met
de
massamedia
us
massaal
manipuleren
And
manipulate
us
en
masse
with
the
mass
media
Pak
et
an,
je
televisie
stik
je
best
in
brand
Take
charge,
you
better
burn
your
television
Makt
e
plan,
et
meeste
ej
sowieso
in
hand
Make
a
plan,
you
have
most
of
it
in
your
hands
anyway
Lat
niemand
je
beroven
van
je
soevereine
woarden
Don't
let
anyone
rob
you
of
your
sovereign
values
Want
we
moen
us
eigen
waarheid
vergoaren
nu
dat
nog
kan
Because
we
have
to
gather
our
own
truth
while
we
still
can
Pak
et
an,
je
televisie
stik
je
best
in
brand
Take
charge,
you
better
burn
your
television
Makt
e
plan,
et
meeste
ej
sowieso
in
hand
Make
a
plan,
you
have
most
of
it
in
your
hands
anyway
Lat
niemand
je
beroven
van
je
soevereine
woarden
Don't
let
anyone
rob
you
of
your
sovereign
values
Want
we
moen
us
eigen
waarheid
vergoaren
nu
dat
nog
kan
Because
we
have
to
gather
our
own
truth
while
we
still
can
De
politiek
manipuleert
je
met
de
taal
Politics
manipulates
you
with
language,
girl
Mor
up
lang
termijn
zijn
ol
die
fake
termn
terminaal
But
in
the
long
run,
all
those
fake
terms
are
terminal
Der
zit
kracht
in
uze
woorden
dat
us
allen
ku
gevangn
zettn
There's
power
in
our
words
that
can
imprison
us
all
Moa,
tis
lik
dat
niemand
em
nog
antrekt
But
it's
like
nobody
cares
anymore
Twos
upt
kabinet
van
Geubels
dan
ze
triomferend
an
voorspelt
It
was
on
Geubels'
cabinet
that
they
triumphantly
predicted
"Dat
de
leugen
woarheid
wordt
oj
em
lange
genoeg
vertelt"
"That
the
lie
becomes
truth
if
you
tell
it
long
enough"
Der
is
nie
zoveel
veranderd
qua
tactiek
deurheen
de
joaren
Not
much
has
changed
in
terms
of
tactics
over
the
years
Mo
methodieken
en
nu
specifiekere
gevoaren
But
the
methods
and
now
the
dangers
are
more
specific
Tis
gefinetuned,
utgewerkt
toet
in
de
puntjes
It's
fine-tuned,
worked
out
to
perfection
Tis
quasi
zo
gesofisticeerd
lik
me
punches
It's
almost
as
sophisticated
as
my
punches
Gesponsord,
met
wa
internationale
brunches
Sponsored,
with
some
international
brunches
Mor
in
essentie
zient
olene
marginale
kunstjes
But
essentially,
they're
just
marginal
tricks
Ze
kunt
je
nie
upleggn
of
updringn,
oj
uplet,
bewust
ziet
They
can't
impose
or
force
you,
if
you
pay
attention,
see
clearly
Van
wuk
gek
gehucht
daj
gevlucht
ziet
From
what
crazy
village
you
see
fleeing
Da
lukt
nie,
ol
liek
et
soms
ol
terminaal
That
won't
work,
even
if
it
sometimes
seems
terminal
Ziew
in
stoat
voer
een
eigen
droai
te
geven
an
us
verhaal
They're
capable
of
putting
their
own
spin
on
our
story
Pak
et
an,
je
televisie
stik
je
best
in
brand
Take
charge,
you
better
burn
your
television
Makt
e
plan,
et
meeste
ej
sowieso
in
hand
Make
a
plan,
you
have
most
of
it
in
your
hands
anyway
Lat
niemand
je
beroven
van
je
soevereine
woarden
Don't
let
anyone
rob
you
of
your
sovereign
values
Want
we
moen
us
eigen
waarheid
vergoaren
nu
dat
nog
kan
Because
we
have
to
gather
our
own
truth
while
we
still
can
Pak
et
an,
je
televisie
stik
je
best
in
brand
Take
charge,
you
better
burn
your
television
Makt
e
plan,
et
meeste
ej
sowieso
in
hand
Make
a
plan,
you
have
most
of
it
in
your
hands
anyway
Lat
niemand
je
beroven
van
je
soevereine
woarden
Don't
let
anyone
rob
you
of
your
sovereign
values
Want
we
moen
us
eigen
waarheid
vergoaren
nu
dat
nog
kan
Because
we
have
to
gather
our
own
truth
while
we
still
can
Jen
eigen,
ego,
manipuleert
je
met
de
taal
Your
own
ego,
manipulates
you
with
language
Mor
up
lang
termijn
zijn
ol
die
fake
termn
terminaal
But
in
the
long
run,
all
those
fake
terms
are
terminal
Der
zit
kracht
in
uze
woorden
dat
us
allen
ku
gevangn
zettn
There's
power
in
our
words
that
can
imprison
us
all
Mor
o
we
willen
kunnen
we
sowieso
us
plan
trekken
But
if
we
want
to,
we
can
definitely
pull
off
our
plan
Gebrandmerkt,
men
innerlijke
vlam
sterkt
Branded,
my
inner
flame
strengthens
Me
drang
voe
te
breken
ut
et
stadsnet
My
urge
to
break
out
of
the
city
grid
Upt
land
met
me
handn
in
de
groend,
kgo
want
plantn
zetn,
Me
bandn
sterkn
On
the
land
with
my
hands
in
the
soil,
I
go
and
plant,
my
bonds
strengthen
Me
moeder
natuur,
das
wa
dat
langst
werkt,
belang
et,
de
angst
temt
Mother
Nature,
that's
what
works
best,
give
it
importance,
the
fear
subsides
Zelfvoorzienigheid
is
juste
Self-sufficiency
is
right
Nog
mor
up
et
randje
van
et
te
classificeren
als
luxe
Still
on
the
edge
of
being
classified
as
a
luxury
We
zoen
ollemaal
moen
proberen
meer
te
connecteren
We
should
all
try
to
connect
more
Met
us
eten,
uze
kleers,
woa
dan
ze
ze
fabriceren
With
our
food,
our
clothes,
where
they
are
made
Just
proberen
voe
de
lokale
marktn
te
assisteren
Just
try
to
assist
the
local
markets
Die
negeren
dat
de
nelft
van
de
wereld
ligt
te
creperen
Those
who
ignore
that
half
the
world
is
dying
Just
proberen
voer
in
goeie
zaken
te
particeperen
Just
try
to
participate
in
good
things
In
essentie
kom
et
nere
up
1 twuk:
proberen
Essentially
it
comes
down
to
one
thing:
trying
Pak
et
an,
je
televisie
stik
je
best
in
brand
Take
charge,
you
better
burn
your
television
Makt
e
plan,
et
meeste
ej
sowieso
in
hand
Make
a
plan,
you
have
most
of
it
in
your
hands
anyway
Lat
niemand
je
beroven
van
je
soevereine
woarden
Don't
let
anyone
rob
you
of
your
sovereign
values
Want
we
moen
us
eigen
waarheid
vergoaren
nu
dat
nog
kan
Because
we
have
to
gather
our
own
truth
while
we
still
can
Pak
et
an,
je
televisie
stik
je
best
in
brand
Take
charge,
you
better
burn
your
television
Makt
e
plan,
et
meeste
ej
sowieso
in
hand
Make
a
plan,
you
have
most
of
it
in
your
hands
anyway
Lat
niemand
je
beroven
van
je
soevereine
woarden
Don't
let
anyone
rob
you
of
your
sovereign
values
Want
we
moen
us
eigen
waarheid
vergoaren
nu
dat
nog
kan
Because
we
have
to
gather
our
own
truth
while
we
still
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Durnez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.