Samoerai - Terminaal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samoerai - Terminaal




Terminaal
Terminal
De media manipuleert je met de taal
The media manipulates you with language, darling
Mor up lang termijn zijn ol die fake termn terminaal
But in the long run, all those fake terms are terminal
Der zit kracht in uze woorden dat us allen ku gevangn zettn
There's power in our words that can imprison us all
En ik geloven nie mir in die zogenaamde vangnettn
And I don't believe in those so-called safety nets anymore
Ze zien der nie up ut voer us gezoend te maken
They don't care about making things easy for us
Nie geintereseerd in je tmoment dan ze je oendervragen
Not interested in you until they interrogate you
En de bevolking zit met meer dan oenderd vragen
And the population is left with more than a hundred questions
Owe gin regering kunnen maken binnnen de driehoenderd dagen
When they can't form a government within three hundred days
Tis lik of dat ze ant lachen zien met us
It's like they're laughing at us
Teurlik ist niet lastig oj komt ut e makkelijke thus
Of course, it's not hard if you come from a comfortable home
Woarin dat alles voe je utgestippeld ligt en kloargestreken
Where everything is laid out and ironed for you
Mo daj zelve nooit nie kampt, met echte oardigheden
But you never have to deal with real hardships
Weken zoender eletriek,
Weeks without electricity, love,
Of moandn an e stik moeten leven met e hoengerig kind
Or months on end living with a hungry child
Daj nie ku voeden omdaj nog zoveel betalingn moet inlossen
That you can't feed because you still have so many bills to pay
En oj wa te loate ziet ej kanse dan ze je zomo goan buttn shotn
And if you steal something, there's a chance they'll shoot you down
Toen ej teurlik gin verstand van werkelijke problemen
So you have no understanding of real problems
Je ziet ant werkn voe't systeem
You're working for the system
Dat us ollemale up globale schaal wiln controleern
That wants to control us all on a global scale
En met de massamedia us massaal manipuleren
And manipulate us en masse with the mass media
Pak et an, je televisie stik je best in brand
Take charge, you better burn your television
Makt e plan, et meeste ej sowieso in hand
Make a plan, you have most of it in your hands anyway
Lat niemand je beroven van je soevereine woarden
Don't let anyone rob you of your sovereign values
Want we moen us eigen waarheid vergoaren nu dat nog kan
Because we have to gather our own truth while we still can
Pak et an, je televisie stik je best in brand
Take charge, you better burn your television
Makt e plan, et meeste ej sowieso in hand
Make a plan, you have most of it in your hands anyway
Lat niemand je beroven van je soevereine woarden
Don't let anyone rob you of your sovereign values
Want we moen us eigen waarheid vergoaren nu dat nog kan
Because we have to gather our own truth while we still can
De politiek manipuleert je met de taal
Politics manipulates you with language, girl
Mor up lang termijn zijn ol die fake termn terminaal
But in the long run, all those fake terms are terminal
Der zit kracht in uze woorden dat us allen ku gevangn zettn
There's power in our words that can imprison us all
Moa, tis lik dat niemand em nog antrekt
But it's like nobody cares anymore
Twos upt kabinet van Geubels dan ze triomferend an voorspelt
It was on Geubels' cabinet that they triumphantly predicted
"Dat de leugen woarheid wordt oj em lange genoeg vertelt"
"That the lie becomes truth if you tell it long enough"
Der is nie zoveel veranderd qua tactiek deurheen de joaren
Not much has changed in terms of tactics over the years
Mo methodieken en nu specifiekere gevoaren
But the methods and now the dangers are more specific
Tis gefinetuned, utgewerkt toet in de puntjes
It's fine-tuned, worked out to perfection
Tis quasi zo gesofisticeerd lik me punches
It's almost as sophisticated as my punches
Gesponsord, met wa internationale brunches
Sponsored, with some international brunches
Mor in essentie zient olene marginale kunstjes
But essentially, they're just marginal tricks
Ze kunt je nie upleggn of updringn, oj uplet, bewust ziet
They can't impose or force you, if you pay attention, see clearly
Van wuk gek gehucht daj gevlucht ziet
From what crazy village you see fleeing
Da lukt nie, ol liek et soms ol terminaal
That won't work, even if it sometimes seems terminal
Ziew in stoat voer een eigen droai te geven an us verhaal
They're capable of putting their own spin on our story
Pak et an, je televisie stik je best in brand
Take charge, you better burn your television
Makt e plan, et meeste ej sowieso in hand
Make a plan, you have most of it in your hands anyway
Lat niemand je beroven van je soevereine woarden
Don't let anyone rob you of your sovereign values
Want we moen us eigen waarheid vergoaren nu dat nog kan
Because we have to gather our own truth while we still can
Pak et an, je televisie stik je best in brand
Take charge, you better burn your television
Makt e plan, et meeste ej sowieso in hand
Make a plan, you have most of it in your hands anyway
Lat niemand je beroven van je soevereine woarden
Don't let anyone rob you of your sovereign values
Want we moen us eigen waarheid vergoaren nu dat nog kan
Because we have to gather our own truth while we still can
Jen eigen, ego, manipuleert je met de taal
Your own ego, manipulates you with language
Mor up lang termijn zijn ol die fake termn terminaal
But in the long run, all those fake terms are terminal
Der zit kracht in uze woorden dat us allen ku gevangn zettn
There's power in our words that can imprison us all
Mor o we willen kunnen we sowieso us plan trekken
But if we want to, we can definitely pull off our plan
Gebrandmerkt, men innerlijke vlam sterkt
Branded, my inner flame strengthens
Me drang voe te breken ut et stadsnet
My urge to break out of the city grid
Upt land met me handn in de groend, kgo want plantn zetn, Me bandn sterkn
On the land with my hands in the soil, I go and plant, my bonds strengthen
Me moeder natuur, das wa dat langst werkt, belang et, de angst temt
Mother Nature, that's what works best, give it importance, the fear subsides
Zelfvoorzienigheid is juste
Self-sufficiency is right
Nog mor up et randje van et te classificeren als luxe
Still on the edge of being classified as a luxury
We zoen ollemaal moen proberen meer te connecteren
We should all try to connect more
Met us eten, uze kleers, woa dan ze ze fabriceren
With our food, our clothes, where they are made
Just proberen voe de lokale marktn te assisteren
Just try to assist the local markets
Die negeren dat de nelft van de wereld ligt te creperen
Those who ignore that half the world is dying
Just proberen voer in goeie zaken te particeperen
Just try to participate in good things
In essentie kom et nere up 1 twuk: proberen
Essentially it comes down to one thing: trying
Pak et an, je televisie stik je best in brand
Take charge, you better burn your television
Makt e plan, et meeste ej sowieso in hand
Make a plan, you have most of it in your hands anyway
Lat niemand je beroven van je soevereine woarden
Don't let anyone rob you of your sovereign values
Want we moen us eigen waarheid vergoaren nu dat nog kan
Because we have to gather our own truth while we still can
Pak et an, je televisie stik je best in brand
Take charge, you better burn your television
Makt e plan, et meeste ej sowieso in hand
Make a plan, you have most of it in your hands anyway
Lat niemand je beroven van je soevereine woarden
Don't let anyone rob you of your sovereign values
Want we moen us eigen waarheid vergoaren nu dat nog kan
Because we have to gather our own truth while we still can





Writer(s): Sam Durnez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.