Paroles et traduction Samoht - Myspace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
inspire
me
you've
got
to
go
Если
ты
меня
не
вдохновляешь,
тебе
пора
уйти.
I
can't
have
you,
messin
with
my
flow
Я
не
могу
позволить
тебе
нарушать
мой
настрой.
If
you
are
not
feelin
me
then
hit
the
road
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
то
катись
отсюда.
It's
cool
with
me,
I've
been
here
before
Меня
это
устраивает,
я
уже
через
это
проходил.
I
don't
wanna
have
to
worry
about
nobody
Я
не
хочу
ни
о
ком
беспокоиться.
That
I'm
claiming
to
be
with,
I
wanna
be
with
О
той,
с
которой
я
говорю,
что
я
вместе,
я
хочу
быть
с
тобой.
You
don't
wanna
have
to
worry
about
nobody
Ты
не
хочешь
ни
о
ком
беспокоиться.
Who
you
claiming
to
be
with,
always
pleading
the
5th
О
той,
с
которой
ты
говоришь,
что
ты
вместе,
вечно
прикрываясь
пятой
поправкой.
I'm
kinda
in
this
new
space
where
my
space
is
my
space
and
don't
belong
to
nobody
but
me
Я
нахожусь
в
новом
пространстве,
где
моё
пространство
принадлежит
только
мне.
Yeah
jus
me
Да,
только
мне.
I'm
kinda
in
this
new
space
where
my
space
is
my
space
and
I
don't
care
bout
nobody
but
me
Я
нахожусь
в
новом
пространстве,
где
моё
пространство
принадлежит
только
мне,
и
мне
нет
дела
ни
до
кого,
кроме
себя.
I'm
new
to
putting
me
first
Я
только
начинаю
ставить
себя
на
первое
место.
Me
first
kinda
hurt
Ставить
себя
на
первое
место
немного
больно.
I'm
new
to
putting
me
first
Я
только
начинаю
ставить
себя
на
первое
место.
But
me
first
gotta
work
Но
ставить
себя
на
первое
место
должно
сработать.
I've
had
people
died
on
me
who
are
still
alive
У
меня
были
люди,
которые
умерли
для
меня,
хотя
они
всё
ещё
живы.
On
the
earth,
yeah
yeah
that
hurt
На
земле,
да,
это
больно.
I
know
people
who
lied
on
me
told
me
things
they
Я
знаю
людей,
которые
лгали
мне,
говорили
вещи,
которые,
как
они
знали,
Knew
that
would
hurt,
f
them
I'm
hurt
Меня
ранят,
к
черту
их,
мне
больно.
I'm
kinda
in
this
new
space
where
my
space
is
my
space
and
don't
belong
to
nobody
but
me
Я
нахожусь
в
новом
пространстве,
где
моё
пространство
принадлежит
только
мне.
Yeah
jus
me
Да,
только
мне.
I'm
kinda
in
this
new
space
where
my
space
is
my
space
Я
нахожусь
в
новом
пространстве,
где
моё
пространство
принадлежит
только
мне,
And
I
don't
care
bout
nobody
but
me
(Nobody,
nobody)
И
мне
нет
дела
ни
до
кого,
кроме
себя.
(Ни
до
кого,
ни
до
кого)
I'm
new
to
putting
me
first
Я
только
начинаю
ставить
себя
на
первое
место.
Me
first
kinda
hurt
Ставить
себя
на
первое
место
немного
больно.
I'm
new
to
putting
me
first
Я
только
начинаю
ставить
себя
на
первое
место.
But
me
first
gotta
work
Но
ставить
себя
на
первое
место
должно
сработать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Parker, Christopher Ryan Wilkes
Album
Myspace
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.