Paroles et traduction Sampa Crew feat. Déborah Moreira - Deixa Eu Ser Seu Anjo (ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Ser Seu Anjo (ao Vivo)
Позволь мне быть твоим ангелом (концертная запись)
Déborah
Moreira
Дебора
Морейра
Será
falta
de
sorte
ou
será
o
destino?
Неудача
ли
это
или
судьба?
Estou
sempre
sozinho,
sigo
triste
o
meu
caminho
Я
всегда
одна,
иду
по
своему
печальному
пути
Me
entrego
pra
valer,
sempre
de
corpo
e
alma
Я
отдаюсь
полностью,
телом
и
душой
Acredito
no
amor
que
no
fim
me
deixa
mágoa
Верю
в
любовь,
которая
в
конце
концов
причиняет
мне
боль
Na
madrugada
conto
estrelas
sem
planos
Ночью
я
считаю
звезды
без
всяких
планов
Sem
rumo,
à
procura
do
meus
próprio
sonhos
Без
цели,
в
поисках
своих
собственных
мечтаний
Que
se
perderam
no
universo
da
decepção
Которые
затерялись
во
вселенной
разочарования
Eu
quero
um
coração
Мне
нужно
сердце
Deixa
eu
ser
seu
anjo
Позволь
мне
быть
твоим
ангелом
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Deixa
eu
ser
seu
anjo
Позволь
мне
быть
твоим
ангелом
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
O
amor
tem
armadilhas,
riscos,
surpresas
У
любви
есть
ловушки,
риски,
сюрпризы
Por
amar
sempre
demais
me
torna
fácil
presa
Из-за
того,
что
я
слишком
сильно
люблю,
я
становлюсь
легкой
добычей
Será
que
estou
errado
por
tanta
sinceridade?
Неужели
я
неправа,
будучи
такой
искренней?
Ou
devo
jogar
sujo,
fugindo
da
verdade?
Или
мне
следует
играть
грязно,
уклоняясь
от
правды?
Fecho
os
olhos
e
me
atiro
nos
braços
da
ilusão
Я
закрываю
глаза
и
бросаюсь
в
объятия
иллюзии
Quando
amo,
sou
intenso,
um
vulcão
em
erupção
Когда
я
люблю,
я
пылкая,
как
извергающийся
вулкан
Mas
meu
fim
tem
sido
o
mesmo:
decepção
e
dor
Но
мой
конец
всегда
один
и
тот
же:
разочарование
и
боль
Só
quero
um
amor
(e
aí?)
Я
просто
хочу
любви
(ну
и?)
Deixa
eu
ser
seu
anjo
Позволь
мне
быть
твоим
ангелом
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Deixa
eu
ser
seu
anjo
Позволь
мне
быть
твоим
ангелом
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Baby,
baby,
onde
você
está?
Милый,
милый,
где
ты?
Como
vou
te
encontrar?
Как
мне
тебя
найти?
Preciso
acreditar
novamente
que
amar
Мне
нужно
снова
поверить,
что
любить
Não
é
só
sofrimento
e
que
vale
tentar
— Это
не
только
страдания,
и
что
стоит
попытаться
Baby,
baby,
estive
sempre
aqui
Милый,
милый,
я
всегда
была
здесь
Você
fechou
os
olhos
e
deixou
se
iludir
Ты
закрыл
глаза
и
позволил
себе
обманываться
Agora
quero
a
chave
do
seu
coração
Теперь
я
хочу
ключ
к
твоему
сердцу
Só
não
diga
não
Только
не
говори
"нет"
Deixa
eu
ser
seu
anjo
Позволь
мне
быть
твоим
ангелом
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Deixa
eu
ser
seu
anjo
Позволь
мне
быть
твоим
ангелом
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Deixa
eu
cuidar
de
você
Позволь
мне
заботиться
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.