Sampa Crew feat. Pulse 011 & Thienne - Beijo Veneno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew feat. Pulse 011 & Thienne - Beijo Veneno




Beijo Veneno
Poison Kiss
Era pra ser uma noite aventura de balada
It was supposed to be just a one-night stand, a club adventure
O tipo que agente resolve numa madrugada
The kind you resolve in the early hours of the morning
Foi encontro casual sexo sem compromisso
A casual encounter, sex with no strings attached
que no primeiro beijo eu senti que era mais que isso
But with the first kiss, I felt it was more than that
Com ela foi diferente mais que pele sintonia
With her, it was different, more than skin-deep, a true connection
Na cama corpos quente em perfeita harmonia
In bed, hot bodies in perfect harmony
Ela apareceu do nada pra bagunçar minha historia
She appeared out of nowhere to mess up my story
E agora por mais que eu tente ela não sai da minha memória
And now, no matter how hard I try, she won't leave my memory
Essa bandida virando a minha cabeça tirando o meu juízo
This bandit is turning my head, taking away my sanity
E o pior é que eu gostando disso
And the worst part is, I'm liking it
Frio na barriga e coração acelerado
Butterflies in my stomach, heart racing
Sintoma de paixão alguma coisa deu errado!
Symptoms of passion, something went wrong!
()
()
O beijo dela é tão suave... que é menina veneno!
Her kiss is so soft... But she's a venomous girl!
Se eu vacilar na dela sei que acabo me perdendo
If I slip up with her, I know I'll end up losing myself
O beijo dela é tão suave que é menina veneno
Her kiss is so soft, but she's a venomous girl
Se eu vacilar na dela sei que acabo me perdendo
If I slip up with her, I know I'll end up losing myself
Eu não queria me apegar sem essa de paixão
I didn't want to get attached, no need for passion
que ela joga sujo e quer roubar meu coração
But she plays dirty and wants to steal my heart
Sei bem o que ela quer ganhei a intenção
I know what she wants, I've already caught her intention
Essa mina é um perigo e quer roubar meu coração
This girl is dangerous and wants to steal my heart
pode ser magia algum tipo de feitiço
It can only be magic, some kind of spell
Correndo atrás da mina logo eu nunca fui disso
Chasing after a girl, me? I've never been like this
Parecia inofensiva mas ela é um perigo
She seemed harmless, but she's a danger
Sem que eu percebesse fez meu coração de abrigo
Without me noticing, she made my heart her shelter
Se fizesse algo pra desagradar
If she did something to displease me
Se me desse um motivo pra me afastar
If she gave me a reason to walk away
Mas é tudo ao contrario joga pra ganhar
But it's all the opposite, she plays to win
E eu me pego esperando ela ligar
And I find myself waiting for her call
Se fizesse algo pra desagradar
If she did something to displease me
Se me desse um motivo pra me afastar
If she gave me a reason to walk away
Mas é tudo ao contrario joga pra ganhar
But it's all the opposite, she plays to win
E eu me pego esperando ela ligar
And I find myself waiting for her call
Sei o que ela quer ganhei a intenção
I know what she wants, I've caught her intention
Pq ela faz de tudo pra chamar minha atenção
Because she does everything to get my attention
Ficar longe não parece até castigo
Staying away is unbearable, it feels like punishment
Enfim tantos no mundo encanou logo comigo
Out of all the people in the world, she got hooked on me
(REFRÃO)
(CHORUS)
O beijo dela é tão suave... que é menina veneno!
Her kiss is so soft... But she's a venomous girl!
Se eu vacilar na dela sei que acabo me perdendo
If I slip up with her, I know I'll end up losing myself
O beijo dela é tão suave que é menina veneno
Her kiss is so soft, but she's a venomous girl
Se eu vacilar na dela sei que acabo me perdendo
If I slip up with her, I know I'll end up losing myself
Eu não queria me apegar sem essa de paixão
I didn't want to get attached, no need for passion
que ela joga sujo e quer roubar meu coração
But she plays dirty and wants to steal my heart
Diz que meu beijo é doce Tem o cheiro das flores
She says my kiss is sweet, it smells like flowers
Sabe que eu sou veneno mesmo assim morre de amores
She knows I'm poison, yet she dies of love for me
Até tentou fugir mas caiu no meu encanto
She even tried to run away, but fell under my spell
E agora manda mensagem dizendo te amo tanto
And now she sends messages saying "I love you so much"
Eu gosto assim quando vem entregue
I like it when you come surrendered like this
Me ama por mais que negue na febre eu sou a cura
You love me, no matter how much you deny it, you're in a fever, I'm the cure
Não queria hoje persegue vacilou docinho é cheque
You didn't want it, now you chase, you messed up, sweetie, it's a checkmate
Pra seduzir tenho o leque não da mais pra fugir roubei seu coração muleque
To seduce, I have the range, you can't escape anymore, I stole your heart, boy
(REFRÃO)
(CHORUS)
O beijo dela é tão suave... que é menina veneno!
Her kiss is so soft... But she's a venomous girl!
Se eu vacilar na dela sei que acabo me perdendo
If I slip up with her, I know I'll end up losing myself
O beijo dela é tão suave que é menina veneno
Her kiss is so soft, but she's a venomous girl
Se eu vacilar na dela sei que acabo me perdendo
If I slip up with her, I know I'll end up losing myself
Eu não queria me apegar sem essa de paixão
I didn't want to get attached, no need for passion
que ela joga sujo e quer roubar meu coração
But she plays dirty and wants to steal my heart
Sei bem o que ela quer ganhei a intenção
I know what she wants, I've already caught her intention
Essa mina é um perigo quer roubar meu coração
This girl is dangerous, she wants to steal my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.