Sampa Crew feat. Tatá Reiz - Ninguém - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sampa Crew feat. Tatá Reiz - Ninguém




Amo seu cheiro
Люблю его запах
Amo seu jeito
Люблю свой путь
Eu amo os carinhos, baby
Я люблю жить, baby
Que você me faz
Что вы делаете меня
A cada segundo
Ежесекундно
Te sinto cada vez mais
Тебя я чувствую, что все больше
Te quero bem perto, vem
Хочу, чтобы ты близко, поставляется
Me traz a tua paz
Приносит мне мир твой
Mas, se você não está aqui (Ninguém)
Но, если вы не здесь (Никто)
Quem vai me fazer sorrir? (Ninguém)
Кто заставит меня улыбаться? (Никто)
Quem vai me fazer sonhar? (Ninguém)
Кто будет делать мне мечтать? (Никто)
Ninguém, baby (Ninguém)
Никто, ребенок (Никто)
Mas, se você não está aqui (Ninguém)
Но, если вы не здесь (Никто)
Quem eu vou querer beijar? (Ninguém)
Кто я буду хотеть поцеловать? (Никто)
Quem vai me fazer tão bem? (Ninguém)
Кто будет делать мне так хорошо? (Никто)
Ninguém, baby (Ninguém)
Никто, ребенок (Никто)
Por toda noite
В течение всей ночи
eu e você
Только ты и я
Eu conto as estrelas
Я рассказываю звезды
No seu corpo nu
На голое тело
Mais que amantes
Больше любителей
Amigos ou algo mais
Друзья или что-то другое
Estamos unidos muitas vidas atrás
Мы штатах есть много жизней назад
Mas, se você não está aqui (Ninguém)
Но, если вы не здесь (Никто)
Quem vai me fazer sorrir? (Ninguém)
Кто заставит меня улыбаться? (Никто)
Quem vai me fazer sonhar? (Ninguém)
Кто будет делать мне мечтать? (Никто)
Ninguém, baby (Ninguém)
Никто, ребенок (Никто)
Mas, se você não está aqui (Ninguém)
Но, если вы не здесь (Никто)
Quem eu vou querer beijar? (Ninguém)
Кто я буду хотеть поцеловать? (Никто)
Quem vai me fazer tão bem? (Ninguém)
Кто будет делать мне так хорошо? (Никто)
Ninguém, baby (Ninguém)
Никто, ребенок (Никто)
Eu não vivo sem você
Я не живу без тебя
Você não tem ideia do bem que me faz
Вы не имеет понятия, хорошо, что меня делает
Te conhecer foi tudo de bom, hã, e muito mais
Встретить тебя было все хорошо, есть, и многое другое
Eu não acreditava que alguém fosse capaz
Я не верил, что кто-то смог
De pegar meu coração desse jeito perfeito (Ninguém, baby)
Забрать мое сердце, что так прекрасно (Никто, baby)
tenho medo que não seja para sempre
Я боюсь только, что не навсегда
O que sinto por você, não sentirei por mais ninguém, baby
То, что я чувствую к вам, не почувствую больше никто, baby
Por mais ninguém baby, hã, não
Больше никто baby, хмм, не
Ninguém, baby
Никто, baby
Ah! Eu preciso tanto deste amor (Eu também!)
Ах! Я должен так много любви Я тоже!)
Eu também preciso
Я также нуждаюсь в том,
Não me deixe!
Не оставляй меня!
Não me deixe jamais (Oh, vem pra mim)
Не оставляй меня никогда (О, приходит ко мне)
Não me deixe jamais!
Не оставляй меня никогда!
Jamais, não me deixe (Não me deixe)
Никогда не оставляй меня (Не оставляй меня)
Vem pra mim
Приходит ко мне
Mas, se você não está aqui (Ninguém)
Но, если вы не здесь (Никто)
Quem vai me fazer sorrir? (Ninguém)
Кто заставит меня улыбаться? (Никто)
Quem vai me fazer sonhar? (Ninguém)
Кто будет делать мне мечтать? (Никто)
Ninguém, baby (Ninguém)
Никто, ребенок (Никто)
Mas, se você não está aqui (Ninguém)
Но, если вы не здесь (Никто)
Quem eu vou querer beijar? (Ninguém)
Кто я буду хотеть поцеловать? (Никто)
Quem vai me fazer tão bem? (Ninguém)
Кто будет делать мне так хорошо? (Никто)
Ninguém, baby
Никто, baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.