Sampa Crew - A Fim De Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sampa Crew - A Fim De Você




A Fim De Você
Конец тебе
no mesmo lugar, nada em mim mudou
Я на том же месте, во мне ничего не изменилось
Ainda sou aquele cara que você namorou
Я все еще тот парень, с которым ты встречалась
Que te fazia bem quando tava mal
Который делал тебе хорошо, когда тебе было плохо
Que te fez entender que errar é normal
Который помог тебе понять, что ошибаться это нормально
E pode ser assim
И может быть, так
Bom pra você se lembrar de mim
Будет лучше, если ты вспомнишь обо мне
Baby, eu preciso resolver
Детка, мне просто нужно решить
Essa questão de pele com você
Этот вопрос страсти между нами
Pra ficar cada coisa em seu lugar
Чтобы каждая вещь была на своем месте
Pra eu não te ver mais chorando pra gente se encontrar
Чтобы я больше не видел, как ты плачешь, чтобы мы встретились
Por que você não vem me ver?
Почему ты не приходишь ко мне?
Não sei porque você não vem me ver
Не знаю, почему ты не приходишь ко мне
Acho que ainda afim de você
Кажется, я все еще хочу тебя
Afim de você
Хочу тебя
Por que você não vem me ver?
Почему ты не приходишь ко мне?
Não sei porque você não vem me ver
Не знаю, почему ты не приходишь ко мне
Acho que ainda afim de você
Кажется, я все еще хочу тебя
Afim de você
Хочу тебя
Eu nem sei o que fazer
Я уже не знаю, что делать
Pra de uma vez eu te prender
Чтобы наконец удержать тебя
Me declaro, conto versos
Признаюсь, читаю стихи
Juro que até rezo
Клянусь, я даже молюсь
Tenho em mim, quero ser seu, insisto que
Я чувствую это, хочу быть твоим, настаиваю, это даже жалко
Se não for pra ter você eu fico
Если не быть с тобой, то я останусь один
Baby eu preciso resolver
Детка, мне просто нужно решить
Essa questão de pele com você
Этот вопрос страсти между нами
Pra ficar cada coisa em seu lugar
Чтобы каждая вещь была на своем месте
Pra eu não te ver mais chorando pra gente se encontrar
Чтобы я больше не видел, как ты плачешь, чтобы мы встретились
Por que você não vem me ver?
Почему ты не приходишь ко мне?
Não sei porque você não vem me ver
Не знаю, почему ты не приходишь ко мне
Acho que ainda afim de você
Кажется, я все еще хочу тебя
Afim de você
Хочу тебя
Por que você não vem me ver?
Почему ты не приходишь ко мне?
Não sei porque você não vem me ver
Не знаю, почему ты не приходишь ко мне
Acho que ainda afim de você
Кажется, я все еще хочу тебя
Afim de você
Хочу тебя
Por que você não vem me ver?
Почему ты не приходишь ко мне?
Não sei porque você não vem me ver
Не знаю, почему ты не приходишь ко мне
Acho que ainda afim de você
Кажется, я все еще хочу тебя
Afim de você
Хочу тебя
Por que você não vem me ver?
Почему ты не приходишь ко мне?
Não sei porque você não vem me ver
Не знаю, почему ты не приходишь ко мне
Acho que ainda afim de você
Кажется, я все еще хочу тебя
Afim de você
Хочу тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.