Sampa Crew - A Gente Só Fica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew - A Gente Só Fica




A Gente Só Fica
We Only Hook Up
Você quer ficar comigo
You want to be with me girl
Mas não posso te esconder
But I can't hide it from you
Que o meu coração tem dono
That my heart belongs to another
Não quero te fazer sofrer
I don't want to hurt you
Para de ligar
Baby stop calling
Para de cobrar
Stop demanding
Ficou combinado de ninguém se apaixonar
We agreed that neither of us would fall in love
Você sabia
You knew this girl
Estava ciente disso
You were aware of this
Eu não queria amor nem tão pouco compromisso
I didn't want love or commitment at all
Sei que estou vacilando
I know that I'm being indecisive
Estar te procurando
I keep coming back to you
Mas eu quero você
But I want, I want you
Não foi o prometido
It wasn't part of our agreement
Se está se iludindo nada posso fazer
If you're getting your hopes up, that's not my fault
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
fica
Just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
Não insista que assim me complica
Don't push it girl, it only complicates things
As mulheres sempre dizem que os homens são cachorros
Women always say that men are dogs
E agora que eu quero compromisso que osso
And now that I want to commit, you're the difficult one
Que quer ficar
You just want to hook up
Que isso ou aquilo
This or that
Ah, minha delícia
Oh, my darling
Não faz assim comigo
Don't be like this with me
Você quer ficar comigo
You want to be with me girl
Mas não posso te esconder
But I can't hide it from you
Que o meu coração tem dono
That my heart belongs to another
Não quero te fazer sofrer
I don't want to hurt you
Para de ligar
Baby stop calling
Para de cobrar
Stop demanding
Ficou combinado de ninguém se apaixonar
We agreed that neither of us would fall in love
Você sabia
You knew this girl
Estava ciente disso
You were aware of this
Eu não queria amor nem tão pouco compromisso
I didn't want love or commitment at all
Sei que estou vacilando
I know that I'm being indecisive
Estar te procurando
I keep coming back to you
Mas eu quero, quero você
But I want, I want you
Não foi o prometido
It wasn't part of our agreement
Se está se iludindo nada posso fazer
If you're getting your hopes up, that's not my fault
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
fica
Just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
Não insista que assim me complica
Don't push it girl, it only complicates things
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
fica
Just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
A gente não namora a gente fica
We're not dating, we're just hooking up
fica
Just hooking up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.