Paroles et traduction Sampa Crew - Amor Virtual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Virtual
Виртуальная любовь
Como
é
que
eu
pude
assim
gostar
de
alguém
Как
я
мог
так
влюбиться
в
тебя,
Que
só
vejo
de
longe
e
nunca
beijei?
Видя
тебя
лишь
издалека,
ни
разу
не
поцеловав?
Foi
como
uma
luz,
forte
atração.
Это
было
как
свет,
сильное
притяжение.
Foi
como
ver
o
sol
em
plena
escuridão.
Это
было
как
увидеть
солнце
посреди
тьмы.
Me
deixa
ver
você,
liga
o
computador.
Дай
мне
увидеть
тебя,
включи
компьютер.
Me
diz
onde
te
encontrar
que
eu
já
vou.
Скажи,
где
тебя
найти,
и
я
сразу
приеду.
Me
deixa
ver
você.
Дай
мне
увидеть
тебя.
Dançar
de
novo
pra
mim.
Станцуй
снова
для
меня.
Vem
cá,
quero
te
conhecer.
Иди
сюда,
я
хочу
познакомиться
с
тобой.
Deixa
eu
beijar
você.
Позволь
мне
поцеловать
тебя.
Deixa
eu
abraçar
você.
(Só
você).
Позволь
мне
обнять
тебя.
(Только
тебя).
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Quero
sentir
teu
prazer
de
um
jeito
natural.
Я
хочу
почувствовать
твою
страсть
естественным
образом.
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Abra
sua
cam
e
o
seu
coração
Включи
свою
камеру
и
открой
свое
сердце,
E
mostre
todo
o
seu
poder
de
sedução.
И
покажи
всю
свою
силу
соблазнения.
Só
te
conheço
assim,
pelo
computador.
Я
знаю
тебя
только
так,
через
компьютер.
Me
apaixonei,
agora
vivo
essa
dor.
Я
влюбился,
и
теперь
живу
с
этой
болью.
Queria
te
tocar,
te
acariciar.
Я
хотел
бы
прикоснуться
к
тебе,
поласкать
тебя.
Chega
de
dizer,
quero
conversar.
Хватит
переписываться,
я
хочу
поговорить.
Quem
sabe
te
convencer
ao
dizer
Может
быть,
мне
удастся
убедить
тебя,
сказав,
Que
não
é
virtual
o
que
eu
sinto
por
você.
Что
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
не
виртуально.
O
mundo
hoje
em
dia
até
que
tá
legal.
Мир
сейчас
довольно
хорош.
Cyberneticamente
tudo
natural.
Кибернетически
все
естественно.
Mas
namorar
assim,
sem
poder
te
tocar,
Но
встречаться
вот
так,
не
имея
возможности
прикоснуться
к
тебе,
Aí
já
é
querer
demais,
não
dá
pra
aguentar.
Это
уже
слишком,
я
не
могу
этого
вынести.
Me
deixa
ver
você,
liga
o
computador.
Дай
мне
увидеть
тебя,
включи
компьютер.
Me
diz
onde
te
encontrar
que
eu
já
vou.
Скажи,
где
тебя
найти,
и
я
сразу
приеду.
Me
deixa
ver
você.
Дай
мне
увидеть
тебя.
Dançar
de
novo
pra
mim.
Станцуй
снова
для
меня.
Vem
cá,
quero
te
conhecer.
Иди
сюда,
я
хочу
познакомиться
с
тобой.
Deixa
eu
beijar
você.
Позволь
мне
поцеловать
тебя.
Deixa
eu
abraçar
você
(Só
você).
Позволь
мне
обнять
тебя
(Только
тебя).
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Quero
sentir
teu
prazer
de
um
jeito
natural.
Я
хочу
почувствовать
твою
страсть
естественным
образом.
Meu
amor
virtual!
Моя
виртуальная
любовь!
Essa
história
de
amor
por
computador
Эта
история
любви
через
компьютер,
Que
era
de
prazer,
hoje
é
de
dor.
Которая
была
удовольствием,
теперь
стала
болью.
Posso
sentir
o
perfume
de
sua
pele
Я
могу
чувствовать
аромат
твоей
кожи,
Cada
vez
que
pela
cam
você
se
mexe
Каждый
раз,
когда
ты
двигаешься
перед
камерой,
Dançando
e
exibindo,
toda
sensualidade.
Танцуя
и
демонстрируя
всю
свою
чувственность.
Até
parece
que
te
tenho
de
verdade.
Мне
даже
кажется,
что
ты
у
меня
по-настоящему.
Me
manda
um
e-mail,
vem,
faz
um
contato.
Отправь
мне
электронное
письмо,
выйди
на
связь.
Me
faz
sentir
que
realmente
sou
amado.
Дай
мне
почувствовать,
что
я
действительно
любим.
Deixa
eu
beijar
você.
Позволь
мне
поцеловать
тебя.
Deixa
eu
abraçar
você
(Só
você).
Позволь
мне
обнять
тебя
(Только
тебя).
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Quero
sentir
teu
prazer
de
um
jeito
natural.
Я
хочу
почувствовать
твою
страсть
естественным
образом.
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Meu
amor
virtual.
Моя
виртуальная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.