Paroles et traduction Sampa Crew - Coisa de Novela
Hoje
eu
vou
sair
a
noite
inteira
Сегодня
я
буду
идти
всю
ночь
Só
pra
ver
se
vejo
o
meu
amor
Просто
чтобы
увидеть,
если
я
вижу,
моя
любовь
O
que
vou
fazer
se
eu
gosto
dela
Что
я
буду
делать,
если
я
люблю
ее
Até
parece
coisa
de
novela!
Пока
это
выглядит
как
что-романа!
Vou
chegar
como
quem
não
quer
nada
Буду
как
тот,
кто
ничего
не
хочет
Ficar
até
de
madrugada
trocando
idéia
Оставаться
до
утра,
обмениваясь
идея
Esperando
pra
te
ver
Ждет
тебя
видеть
Posso
até
ficar
com
outro
alguém
Могу
ли
я,
пока
не
останется
кто-то
другой
Mais
se
de
repente
ela
vem
eu
fico...
eu
fico
só...
Больше,
если
вдруг
она
приходит
я
остаюсь...
я
получаю
только...
O
que
vou
fazer
se
eu
gosto
dela
Что
я
буду
делать,
если
я
люблю
ее
Até
parece
coisa
de
novela!
Пока
это
выглядит
как
что-романа!
Pegou
de
jeito
alvo
certeiro
Взял
так,
яблочка
Não
teve
erro
sou
dela
por
inteiro
Не
было
ошибки,
я
ее
целиком
E
dela
eu
quero
tudo
só
pra
mim
И
ее
я
хочу
все
это
только
для
меня
Dela
que
eu
sou
pra
ela
que
eu
nasci
Ее,
что
я
ей,
что
я
родился
Se
estou
com
ela
o
tempo
até
para
Если
я
с
ней
время
до
Quando
eu
tenho
ela
não
quero
mais
nada
Когда
я
получил
ее,
не
хочу
больше
ничего
Dia
e
noite
noite
e
dia
eu
e
ela
pura
harmonia!
День
и
ночь,
ночь
и
день
я,
и
она
чистая
гармония!
Vou
chegar
como
quem
não
quer
nada
Буду
как
тот,
кто
ничего
не
хочет
Ficar
até
de
madrugada
trocando
idéia
Оставаться
до
утра,
обмениваясь
идея
Esperando
pra
te
ver
...
Надеясь
тебя
увидеть
...
Posso
até
colar
com
outro
alguém
Я
даже
могу
вставить
с
другой
кто-то
Mais
se
de
repente
ela
vem
eu
fico
...eu
fico
só
Больше,
если
вдруг
она
приходит
я
остаюсь
...я
получаю
только
O
que
vou
fazer
se
eu
gosto
dela
Что
я
буду
делать,
если
я
люблю
ее
Até
parece
coisa
de
novela
...!
Пока
это
выглядит
как
что-романа
...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.