Paroles et traduction Sampa Crew - Coisas Que Vem pra Ficar (ao Vivo)
Coisas Que Vem pra Ficar (ao Vivo)
Things That Come to Stay (Live)
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Como
essa
noite!
Like
this
night!
Quanto
tempo
nessa
vida
How
long
in
this
life
Você
acha
que
precisa
Do
you
think
you
need
Pra
aprender
que
o
tempo
To
learn
that
time
Não
te
dá
chances
de
tentar
outra
vez
Doesn't
give
you
chances
to
try
again
É
melhor
a
gente
dar
valor
It's
better
for
us
to
value
Dar
carinho
e
demostrar
amor
quando
tem
chances
Give
affection
and
show
love
when
we
have
chances
Depois
vai
sentir
que
faz
falta
e
querer
reviver
Then
you'll
feel
it's
missing
and
want
to
relive
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Esse
é
o
seu
momento
This
is
your
moment
Vivido
a
cada
instante
Lived
every
instant
Quantas
coisas
você
tem
pra
fazer
hoje?
How
many
things
do
you
have
to
do
today?
Que
deveria
ter
feito
antes
That
you
should
have
done
before
Porém
antes
tarde
do
que
nunca
But
better
late
than
never
Ontem
Sol,
hoje
a
chuva
lava
a
alma
Yesterday
sun,
today
the
rain
washes
the
soul
E
traz
boas
lembranças
And
brings
back
good
memories
Que
seja
essa
nossa
herança
May
this
be
our
legacy
Nunca
perca
a
esperança
Never
lose
hope
O
que
vale
é
perseverar,
lutar
What
matters
is
to
persevere,
to
fight
E
cada
obstáculo
superar
And
overcome
every
obstacle
Quanto
tempo
nessa
vida
How
long
in
this
life
Você
acha
que
precisa
Do
you
think
you
need
Pra
aprender
a
dizer:
Muito
obrigado
To
learn
to
say:
Thank
you
very
much
Me
desculpe,
fui
eu
que
errei
I'm
sorry,
it
was
my
fault
É
melhor
a
gente
dar
valor
It's
better
for
us
to
value
Dar
carinho
e
demostrar
amor
quando
tem
chances
Give
affection
and
show
love
when
we
have
chances
Depois
vai
sentir
que
faz
falta
e
querer
reviver
Then
you'll
feel
it's
missing
and
want
to
relive
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Como
aquele
último
beijo
que
você
me
deu
Like
that
last
kiss
you
gave
me
Antes
de
ir
embora
sem
dizer
adeus
Before
leaving
without
saying
goodbye
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Aquele
abraço
forte
que
você
negou
That
tight
hug
you
denied
A
vida
logo
passa
e
você
nem
notou
Life
goes
by
quickly
and
you
didn't
even
notice
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Aquele
momento
dificil
que
você
passou
That
difficult
moment
you
went
through
Também
valeu
a
pena,
você
superou
It
was
also
worth
it,
you
overcame
it
E
sempre
vai
superar
And
you
will
always
overcome
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Um
alguém
que
você
conheceu
Someone
you
met
Um
amigo
pra
chamar
de
seu
A
friend
to
call
your
own
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
A
vida
vai
mostrar
Life
will
show
Tem
coisas
que
vêm
pra
ficar
There
are
things
that
come
to
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.