Sampa Crew - Coisas Que Vem pra Ficar (ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew - Coisas Que Vem pra Ficar (ao Vivo)




Coisas Que Vem pra Ficar (ao Vivo)
Things That Come to Stay (Live)
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Como essa noite!
Like this night!
Quanto tempo nessa vida
How long in this life
Você acha que precisa
Do you think you need
Pra aprender que o tempo
To learn that time
Não te chances de tentar outra vez
Doesn't give you chances to try again
É melhor a gente dar valor
It's better for us to value
Dar carinho e demostrar amor quando tem chances
Give affection and show love when we have chances
Depois vai sentir que faz falta e querer reviver
Then you'll feel it's missing and want to relive
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Esse é o seu momento
This is your moment
Vivido a cada instante
Lived every instant
Quantas coisas você tem pra fazer hoje?
How many things do you have to do today?
Que deveria ter feito antes
That you should have done before
Porém antes tarde do que nunca
But better late than never
Ontem Sol, hoje a chuva lava a alma
Yesterday sun, today the rain washes the soul
E traz boas lembranças
And brings back good memories
Que seja essa nossa herança
May this be our legacy
Nunca perca a esperança
Never lose hope
O que vale é perseverar, lutar
What matters is to persevere, to fight
E cada obstáculo superar
And overcome every obstacle
Quanto tempo nessa vida
How long in this life
Você acha que precisa
Do you think you need
Pra aprender a dizer: Muito obrigado
To learn to say: Thank you very much
Me desculpe, fui eu que errei
I'm sorry, it was my fault
É melhor a gente dar valor
It's better for us to value
Dar carinho e demostrar amor quando tem chances
Give affection and show love when we have chances
Depois vai sentir que faz falta e querer reviver
Then you'll feel it's missing and want to relive
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Como aquele último beijo que você me deu
Like that last kiss you gave me
Antes de ir embora sem dizer adeus
Before leaving without saying goodbye
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Aquele abraço forte que você negou
That tight hug you denied
A vida logo passa e você nem notou
Life goes by quickly and you didn't even notice
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Aquele momento dificil que você passou
That difficult moment you went through
Também valeu a pena, você superou
It was also worth it, you overcame it
E sempre vai superar
And you will always overcome
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Um alguém que você conheceu
Someone you met
Um amigo pra chamar de seu
A friend to call your own
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Pra sempre
Forever
A vida vai mostrar
Life will show
Tem coisas que vêm pra ficar
There are things that come to stay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.