Sampa Crew - Daqui a Dez Anos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sampa Crew - Daqui a Dez Anos




Onde você vai estar daqui a dez anos?
Где вы будете через десять лет?
Será que com outra cabeça, outro alguém, outros planos?
Будет, что с другой головой, кто-то другой, другие планы?
É melhor você pensar, porque o tempo passa e não vai te esperar...
Вы лучше думайте, потому что время проходит, и не будет тебя ждать...
Quem será que eu quero ser?
Кто будет кем я хочу быть?
Será que alguém vai se lembrar de mim?
Будет ли кто-то будет помнить меня?
Desse mundo a gente leva a impressão que deixar,
В этом мире человек занимает впечатление, что оставить,
Se plantar vai colher...
Если посадить урожай будет...
vai depender de mim e de você
Будет зависеть только от меня, и вы
Escrever uma história que vale a pena viver
Писать историю, которая стоит жить
Ou esquecer...
Или забыть...
Onde você vai estar daqui a dez anos?
Где вы будете через десять лет?
Será que com outra cabeça, outro alguém, outros planos ...
Будет, что с другой головой, еще кто-то, другие планы ...
É melhor você pensar, porque o tempo passa e não vai te esperar
Вы лучше думайте, потому что время проходит, и не будет тебя ждать
Viva a cada momento evoluindo prosperando
Живите в каждый момент развивается, процветает
Planeje sua vida de dez em dez anos,
Планируйте свою жизнь десять лет,
Somos feitos de luz, clareie sem ter medo
Мы сделаны из света, проясняются без страха
Não reclame nem procure culpados pros seus erros
Не жалуйтесь и не ищите виновных за свои ошибки
Tirar lição do erro pode ser o segredo
Взять урок ошибка может быть секрет
Pense positivo e elimine o preconceito
Подумайте положительные и удалите предубеждение
Se ame acima de tudo e todos te amarão
Если любовь выше всего, и все тебя полюбят
Insista em seus sonhos porque nunca é em vão
Настаивайте в свои мечты потому, что никогда не бывает напрасно
A vitória se conquista, com boas atitudes
Победа, если достижение, хорошие отношения
Não perca mais seu tempo com coisas fúteis
Не тратьте больше времени со бессмысленные вещи
Some bons amigos, ignore a maldade
Some хорошие друзья, игнорируйте зло
Voando cada vez mais alto, sinta forte a liberdade
Полет все выше, почувствуйте, как сильнее свободы
Não se canse de dizer muito obrigada,
Не прекращай говорить спасибо,
Quando a gratidão é a chave que abre as suas portas pro futuro
Когда благодарность-это ключ, который открывает свои двери pro будущее
Rejeite as coisas muito fáceis, e esteja sempre alerta
Отклонять такие вещи очень просты, и всегда быть начеку
Não se entregue, não desista
Не сдавайтесь, не сдавайтесь
Estamos juntos
Мы вместе
Vamos nessa!
Давайте в этом!
Será que eu vou te ver crescer?
Будет, что я буду видеть вас расти?
Te dar a mão e percorrer?
Тебе дать руку и пойти?
As estradas dessa vida tem ruas sem saída
Дороги этой жизни улицы без выходных
Quem quiser pagar pra ver
Кто хочет платить, чтобы посмотреть,
vai depender de mim e de você...
Будет зависеть только от меня, и вы...
Escrever uma história que vale a pena viver
Писать историю, которая стоит жить
Ou esquecer ...
Или забыть ...
Onde você vai estar daqui a dez anos?
Где вы будете через десять лет?
Será que com outra cabeça, outro alguém, outros planos...
Будет, что с другой головой, еще кто-то, другие планы...
É melhor você pensar, porque o tempo passa, passa
Вы лучше думайте, потому что время проходит, проходит
Onde você vai estar daqui a dez anos?
Где вы будете через десять лет?
Será que com outra cabeça, outro alguém, outros planos...
Будет, что с другой головой, еще кто-то, другие планы...
É melhor você pensar,
Вам лучше думать о,
Porque o tempo passa e não vai te esperar.
Потому что время проходит, и не будет тебя ждать.





Writer(s): Ricardo Alves Da Conceicao, Jc Sampa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.