Paroles et traduction en russe Sampa Crew - Dessa Vez (ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dessa Vez (ao Vivo)
На этот раз (вживую)
Já
tô
sabendo
que
você
tá
sem
nínguem,
sem
nínguem
Я
уже
знаю,
что
ты
одна,
совсем
одна
Que
terminou
o
seu
romance
outra
vez,
mais
uma
vez
Что
твой
роман
снова
закончился,
ещё
раз
Tá
vendo
quanto
tempo
a
gente
já
perdeu,
já
perdeu
Видишь,
сколько
времени
мы
уже
потеряли,
потеряли
Já
te
falei
nínguem
te
quer
mais
do
que
eu
Я
же
говорил
тебе,
никто
не
хочет
тебя
так,
как
я
Baby
o
que
você
quiser,
eu
quero
Детка,
чего
бы
ты
ни
хотела,
я
хочу
того
же
Tudo
o
que
você
pedir,
eu
dou
Всё,
что
ты
попросишь,
я
дам
Faço
tudo
pelo
seu
carinho
Сделаю
всё
ради
твоей
ласки
Deixa
eu
te
mostrar
quem
sou
Позволь
мне
показать
тебе,
кто
я
Dessa
vez
eu
vou
te
conquistar
На
этот
раз
я
завоюю
тебя
E
se
eu
te
prender
meu
coração
não
vai
soltar
И
если
я
поймаю
тебя,
моё
сердце
тебя
не
отпустит
Dessa
vez
eu
vou
te
conquistar,
oh,
ah
На
этот
раз
я
завоюю
тебя,
о,
ах
Tá
vendo
quanto
amor
eu
tenho
pra
te
dar
Видишь,
как
много
любви
я
могу
тебе
дать
Baby
o
que
você
quiser,
eu
quero
Детка,
чего
бы
ты
ни
хотела,
я
хочу
того
же
Tudo
o
que
você
pedir,
eu
dou
Всё,
что
ты
попросишь,
я
дам
Faço
tudo
pelo
seu
carinho,
pelo
seu
carinho
Сделаю
всё
ради
твоей
ласки,
ради
твоей
ласки
Então,
deixa
eu
te
mostrar
quem
sou
Так
позволь
мне
показать
тебе,
кто
я
Já
tô
sabendo
que
você
tá
sem
nínguem
Я
уже
знаю,
что
ты
одна
Quero
ouvir,
quero
ouvir
sem
nínguem,
sem
nínguem,
sem
nínguem
Хочу
услышать,
хочу
услышать,
что
ты
одна,
одна,
одна
Que
terminou
o
seu
romance
outra
vez,
mais
uma
vez
Что
твой
роман
снова
закончился,
ещё
раз
Tá
vendo
quanto
tempo
a
gente
já
perdeu,
já
perdeu
Видишь,
сколько
времени
мы
уже
потеряли,
потеряли
Já
te
falei
nínguem
te
quer
mais
do
que
eu
Я
же
говорил
тебе,
никто
не
хочет
тебя
так,
как
я
Oh,
baby
o
que
você
quiser,
eu
quero
О,
детка,
чего
бы
ты
ни
хотела,
я
хочу
того
же
Tudo
o
que
você
pedir
eu
dou,
tudo
te
dou
Всё,
что
ты
попросишь,
я
дам,
всё
тебе
дам
Faço
tudo
pelo
seu
carinho,
muito
carinho
Сделаю
всё
ради
твоей
ласки,
очень
много
ласки
Mas
deixa
eu
te
mostrar
quem
sou
Но
позволь
мне
показать
тебе,
кто
я
Dessa
vez
eu
vou
te
conquistar
На
этот
раз
я
завоюю
тебя
E
se
eu
te
prender
meu
coração
não
vai
soltar
И
если
я
поймаю
тебя,
моё
сердце
тебя
не
отпустит
Dessa
vez
eu
vou
te
conquistar,
oh,
ah
На
этот
раз
я
завоюю
тебя,
о,
ах
Tá
vendo
quanto
amor
eu
tenho
pra
te
dar
Видишь,
как
много
любви
я
могу
тебе
дать
Baby
o
que
você
quiser,
eu
quero
Детка,
чего
бы
ты
ни
хотела,
я
хочу
того
же
Tudo
o
que
você
pedir,
eu
dou
Всё,
что
ты
попросишь,
я
дам
Faço
tudo
pelo
seu
carinho,
pelo
seu
carinho
Сделаю
всё
ради
твоей
ласки,
ради
твоей
ласки
Deixa
eu
te
mostrar,
quem
sou
Позволь
мне
показать
тебе,
кто
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.