Paroles et traduction Sampa Crew - E Daí
O
nosso
amor
hoje
se
resume
Our
love
today
is
reduced
to
Em
confusão,
briga,
ciúme
Confusion,
fighting,
jealousy
Mas
o
que
eu
posso
fazer
But
what
can
I
do
Se
apesar
de
tudo
eu
amo
você?
If
despite
everything
I
love
you?
Larga
de
bobagem
e
vem
ficar
comigo
Quit
the
nonsense
and
come
stay
with
me
Que
eu
estou
louco
pra
fazer
amor
contigo
Because
I'm
dying
to
make
love
to
you
Vamos
fazer
um
trato,
esquecer
o
passado
Let's
make
a
deal,
forget
the
past
No
final
só
nós
dois
saimos
machucados
In
the
end,
only
the
two
of
us
get
hurt
Não
podemos
fugir
da
realidade
We
can't
run
from
reality
Com
brigas
ou
não
nos
amamos
de
verdade
With
fights
or
not,
we
truly
love
each
other
Temos
que
encarar,
esse
é
o
nosso
jeito
We
have
to
face
it,
this
is
our
way
De
nos
entregarmos
de
corpo
inteiro
Of
surrendering
ourselves
completely
E
daí
se
as
pessoas
falam
que
é
melhor
So
what
if
people
say
it's
better
Nos
separamos
pois
só
vai
ficar
pior
To
break
up
because
it
will
only
get
worse
Ninguém
deve
opinar,
jogar
palavras
em
vão
No
one
should
have
an
opinion,
throw
vain
words
Essas
pessoas
não
sabem
como
sofre
o
coração
Those
people
don't
know
how
the
heart
suffers
E
quem
ama
é
quem
sente
a
dor
And
the
one
who
loves
is
the
one
who
feels
the
pain
Brigas,
ciúmes,
são
coisas
do
amor
Fights,
jealousy,
are
things
of
love
Nós
temos
que
saber
conviver
We
have
to
learn
to
live
with
them
Ouvir
um
ao
outro
para
então
resolver
Listen
to
each
other
to
then
resolve
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.