Paroles et traduction Sampa Crew - Eu Nasci pra Te Amar (ao Vivo)
Eu Nasci pra Te Amar (ao Vivo)
I Was Born to Love You (Live)
Nós
nascemos
pra
amar
vocês
We
were
born
to
love
you
Vamos
juntos
Together
we
go
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Te
amar,
te
amar
To
love
you,
to
love
you
A
sorte
me
escolheu
quando
conheci
você
I
was
blessed
when
I
met
you
Tinha
o
coração
sofrido
que
você
quis
acolher
My
heart
was
suffering,
you
welcomed
me
in
Me
senti
muito
a
vontade,
num
lugar
mais
bonito
I
felt
so
comfortable,
in
a
more
beautiful
place
Me
liguei
no
seu
jeitinho,
nesse
seu
lindo
sorriso
I
was
drawn
to
your
ways,
to
your
beautiful
smile
Me
tratou
como
um
rei,
me
fez
sentir
um
gigante
You
treated
me
like
a
king,
made
me
feel
like
a
giant
Num
castelo
de
estrelas,
você
é
um
diamante
In
a
castle
of
stars,
you
are
a
diamond
Desse
sonho
de
amor,
não
quero
mais
despertar
I
never
want
to
wake
up
from
this
dream
of
love
Vou
cantar
milhões
de
vezes,
eu
eu
nasci
I
will
sing
a
million
times,
over
and
over
again,
I
was
born
Pra
te
amar
(pra
te
amar)
To
love
you
(to
love
you)
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Só
pra
te
amar,
te
amar
Just
to
love
you,
to
love
you
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Só
pra
te
amar,
te
amar
Just
to
love
you,
to
love
you
Esse
amor
que
me
transforma,
que
me
deixa
assim
tão
leve
This
love
transforms
me,
it
makes
me
feel
so
light
Quanto
mais
me
alimenta,
mais
o
meu
coração
pede
The
more
it
nourishes
me,
the
more
my
heart
asks
for
Eu
mergulho
nesse
mar
de
carinho
e
conforto
I
dive
into
this
sea
of
tenderness
and
comfort
Me
lambuzo
nesse
mel,
me
espalho
no
teu
corpo
I
spread
myself
on
your
body,
I
love
the
taste
of
your
honey
É
real
tudo
que
digo,
quando
narro
nosso
amor
It
is
all
real
when
I
speak
of
our
love
Tão
real
quanto
a
rosa
que
se
entrega
ao
beija-flor
As
real
as
the
rose
that
gives
itself
to
the
hummingbird
Agora
é
nossa
rotina,
um
ao
outro
adorar
Now
it
is
our
routine,
to
adore
each
other
E
cantar
assim
bem
alto,
eu
nasci
And
sing
out
loud,
I
was
born
Pra
te
amar
(pra
te
amar)
To
love
you
(to
love
you)
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Só
pra
te
amar,
só
te
amar
Just
to
love
you,
just
to
love
you
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Só
pra
te
amar,
te
amar
Just
to
love
you,
to
love
you
Vamos
juntos
assim
ó
Together
we
go
like
this
Você
faz
(o
quê?)
You
make
(what?)
Tão
bem
pra
mim
(Esse
amor)
So
good
for
me
(This
love)
Esse
amor
(Nunca)
This
love
(Never)
Nunca
vai
chegar
ao
fim
Will
never
end
Vou
viver
pra
dizer,
pra
dizer,
dizer,
dizer
I
will
live
to
say,
to
say,
to
say,
to
say
Oh
meu
amor,
meu
amor,
meu
amor
Oh
my
love,
my
love,
my
love
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Só
pra
te
amar,
te
amar
Just
to
love
you,
to
love
you
Vamos
juntos,
bem
alto
agora,
vai
Let's
go
together,
loud
now,
come
on
Eu
nasci
pra
te
amar
I
was
born
to
love
you
Só
pra
te
amar,
só
pra
te
amar,
amar
Just
to
love
you,
just
to
love
you,
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.