Paroles et traduction Sampa Crew - Pense Bem
Pense
bem
o
que
você
quer
fazer
de
nós
dois
Think
carefully
about
what
you
want
to
do
with
us
Ou
pense
bem
pra
depois
não
chorar
Or
think
carefully
so
you
don't
cry
later
Não
sofrer
por
mim
Don't
suffer
because
of
me
Não
vá
pensar
que
eu
não
te
amei
Don't
think
that
I
didn't
love
you
Não
me
entreguei
Didn't
give
myself
to
you
Não
vá
pensar
que
eu
não
quis
Don't
think
that
I
didn't
want
Fazer
feliz
To
make
you
happy
Pense
bem
pra
não
se
arrepender
meu
bem
Think
carefully
so
you
don't
regret
it,
my
dear
Porque
posso
até
cansar
também
Because
I
might
get
tired
too
Faço
o
que
posso
na
verdade
me
desdobro
I
do
what
I
can,
in
fact,
I
bend
over
backwards
Pra
te
agradar
sem
ter
por
mim
To
please
you
without
having
for
myself
Tudo
que
tenho
é
nosso
Everything
I
have
is
ours
Mas
não
marque
bobeira
por
causa
de
besteiras
But
don't
mess
up
because
of
nonsense
Depois
não
vai
julgar
me
condenar
Later
you
won't
judge
and
condemn
me
Se
coloque
em
meu
lugar
entenda
de
uma
vez
Put
yourself
in
my
shoes,
understand
once
and
for
all
Que
amar
é
coisa
séria
se
eu
desistir
já
era
That
love
is
a
serious
thing,
if
I
give
up,
it's
over
Pense
bem
o
que
você
quer
fazer
de
nós
dois
Think
carefully
about
what
you
want
to
do
with
us
Pense
bem
pra
depois
não
chorar
Think
carefully
so
you
don't
cry
later
Não
sofrer
por
mim
yeah
Don't
suffer
because
of
me,
yeah
Não
vá
pensar
que
eu
não
te
amei
Don't
think
that
I
didn't
love
you
Não
me
entreguei
ououou
Didn't
give
myself
to
you,
oh
oh
oh
Não
vá
pensar
que
eu
não
quis
Don't
think
that
I
didn't
want
Fazer
você
feliz
To
make
you
happy
Ououou
não
vá
pensar
que
eu
não
Oh
oh
oh,
don't
think
that
I
didn't
Te
amei
não
me
entreguei
Love
you,
didn't
give
myself
to
you
Não
vá
pensar
que
eu
não
quis
Don't
think
that
I
didn't
want
Fazer
você
feliz
feliz
To
make
you
happy,
happy
Fazer
você
feliz
To
make
you
happy
Pense
bem
Think
carefully
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): john burn's, carlinhos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.