Sampa Crew - Preciso de Você (ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew - Preciso de Você (ao Vivo)




Preciso de Você (ao Vivo)
I Need You (Live)
Ê nanananana
Ê nanananana
Prometi não chorar
I promised not to cry
Prometi não sofrer
I promised not to suffer
Prometi que não ia mais querer te ver
I promised that I would no longer want to see you
Nada adiantou
Nothing worked
Pois aqui estou
For here I am
Pedindo outra chance para o nosso amor
Asking for another chance at our love
fingi que amei
I pretended to love
Um outro alguém
Someone else
Mas pro seu lugar não tem mais pra ninguém
But there is no one else for you
Vivo da ilusão
I live in illusion
Da louca paixão
Of a crazy passion
Que tomou minha mente e o meu coração
That has taken over my mind and my heart
Vem me dar o seu amor
Come give me your love
Meu bem venha me aquecer
My dear, come warm me
Eu preciso dormir e acordar com você
I need to sleep and wake up with you
Vem me dar o seu amor
Come give me your love
Meu bem venha me aquecer
My dear, come warm me
Ah, eu preciso de você
Ah, I need you
De você
You
Larananananana
Larananananana
Tente pensar, tente entender
Try to think, try to understand
Sou alguém que não sei mais viver sem você
I'm someone who no longer knows how to live without you
Eu me entreguei
I have already given myself up
me rendi
I have already surrendered
Nesse jogo do orgulho fui eu quem perdi
In this game of pride I was the one who lost
Mesmo assim eu insisto
Even so, I insist
Não creio no fim
I don't believe in the end
Acredito, você vai voltar pra mim
I believe you will come back to me
E sigo pelo mundo
And I go through the world
Andando sem rumo
Walking aimlessly
Tinha o universo
I had the universe
E me vejo sem tudo
And I find myself without everything
Vem me dar o seu amor
Come give me your love
Meu bem venha me aquecer
My dear, come warm me
Eu preciso dormir e acordar com você
I need to sleep and wake up with you
Vem me dar o seu amor
Come give me your love
Meu bem venha me aquecer
My dear, come warm me
Ah eu preciso de você
Ah I need you
Pra me tirar desse labirinto
To get me out of this labyrinth
Alivia essa dor
Relieve this pain
Que agora eu sinto
That I now feel
Nós somos almas gêmeas
We are soul mates
Nem o tempo separa
Not even time separates
Um perfume sem igual
An unequaled perfume
Da rosa mais rara
Of the rarest rose
Vem me dar o seu amor
Come give me your love
Meu bem venha me aquecer
My dear, come warm me
Eu preciso dormir e acordar com você
I need to sleep and wake up with you
Vem me dar o seu amor
Come give me your love
Meu bem venha me aquecer
My dear, come warm me
Ah eu preciso de você
Ah I need you
Oh baby baby
Oh baby baby
De você, de você
Of you, only of you
Eu preciso
I need
Ah eu preciso de você, de você
Ah I need you, of you
Preciso de você
I need you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.