Paroles et traduction Sampa Crew - Quem Dera
Agora
o
Filme
Acabou
Now
the
Movie
is
Over
O
ventaval
se
aprosimou
The
Storm
Approached
A
Tempestade
Nos
invado
o
Coração
The
Storm
Invaded
Our
Hearts
A
Chuva
Molha
o
nosso
Olhar
The
Rain
Soaked
Our
Gaze
Inevitavel
relembrar
Unforgettable,
Unseen
De
um
grande
que
se
perdeu
Of
a
Great
One
Who
Was
Lost
Em
Nossas
Mãos
In
Our
Hands
Quem
Dera
Voltar
ao
passado
Who
Could
Return
to
the
Past
Mudar
os
Rumos
Do
destino
Change
the
Course
of
Destiny
Voltar
a
ser
seu
namorado
To
Be
Your
Boyfriend
Again
Mas
não
agir
como
um
menino
But
Not
to
Act
Like
a
Boy
Te
amar
de
um
jeito
diferente
To
Love
You
Differently
Com
outra
historia
no
roteiro
With
Another
Story
in
the
Script
Me
Entregar
completamente
ser
seu
por
inteiro
To
Give
Myself
Completely,
to
Be
Yours
Entirely
Ja
tentei
mas
consigo
te
esquecer
I've
Tried,
but
I
Can't
Forget
You
Como
um
filme
que
acaba
não
sei
porque
Like
a
Movie
that
Ends,
I
Don't
Know
Why
Mas
o
Fim
Não
foi
do
jeito
que
eu
quis
But
the
End
Wasn't
the
Way
I
Wanted
Eu
Queria
tanto
um
final
feliz
I
Wanted
a
Happy
Ending
So
Badly
Tem
sido
um
filme
triste
o
que
tenhu
vivido
It's
Been
a
Sad
Movie,
What
I've
Lived
Na
vida
real
In
Real
Life
Me
Vejo
Tao
Perdido
I
See
Myself
So
Lost
Eu
tive
nas
mãos
I
Had
in
My
Hands
O
capitulo
Final
The
Final
Chapter
Lamento
ter
dexado
acabar
Tudo
Tão
Mal
I
Regret
Letting
Everything
End
So
Badly
Amava
intensamente
I
Loved
Intensely
Os
beijos
tão
ardentes
Those
Ardent
Kisses
Eu
queria
reviver
I
Wanted
to
Relive
Tudo
novamente
Everything
Again
Como
um
filme
que
a
gente
volta
quantas
veses
for
Like
a
Movie
that
We
Can
Rewind
As
Many
Times
As
We
Want
So
pra
ver
dinovo
aquela
cena
de
ternura
e
amor
Just
to
See
That
Scene
of
Tenderness
and
Love
Again
Quem
Dera
Voltar
ao
passado
Who
Could
Return
to
the
Past
Mudar
os
Rumos
Do
destino
Change
the
Course
of
Destiny
Voltar
a
ser
seu
namorado
To
Be
Your
Boyfriend
Again
Mas
não
agir
como
um
menino
But
Not
to
Act
Like
a
Boy
Te
amar
de
um
jeito
diferente
To
Love
You
Differently
Com
outra
historia
no
roteiro
With
Another
Story
in
the
Script
Me
Entregar
completamente
ser
seu
por
inteiro
To
Give
Myself
Completely,
to
Be
Yours
Entirely
Ja
tentei
mas
consigo
te
esquecer
I've
Tried,
but
I
Can't
Forget
You
Como
um
filme
que
acaba
não
sei
porque
Like
a
Movie
that
Ends,
I
Don't
Know
Why
Mas
o
Fim
Não
foi
do
jeito
que
eu
quis
But
the
End
Wasn't
the
Way
I
Wanted
Eu
Queria
tanto
um
final
feliz
I
Wanted
a
Happy
Ending
So
Badly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.