Sampa Crew - Quero Ficar Com Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sampa Crew - Quero Ficar Com Você




Quero Ficar Com Você
I Want to Be with You
Todo mundo tem na vida
Everyone in life has
Uma história pra contar
A story to tell
Um amor que viveu
A love that they've lived
Um alguém pra lembrar
Someone to remember
E quem dera eu ter tido
And I wish I had had
Chances pra dizer
Chances to say
Que sem você não quero ficar
That I don't want to be without you
Quero ficar com você
I want to be with you
Quero ficar com você
I want to be with you
Não ligo pro que os outros vão dizer
I don't care what others will say
Sou feliz e não posso negar
I'm happy and I can't deny it
Ao teu lado, meu bem, pode crer
By your side, my love, you can believe
Quero ficar com você
I want to be with you
Não ligo pro que os outros vão dizer
I don't care what others will say
Sou feliz e não posso negar
I'm happy and I can't deny it
Quero ficar com você
I want to be with you
Todo mundo quer na vida
Everyone wants in life
Um tempo pra fazer
A time to do
Coisas que ainda não fez
Things they haven't done yet
Ou fazer tudo de novo outra vez
Or to do everything all over again
Eu quero ter um tempo pra te convencer
I just want some time to convince you
Que não deixo ninguém mais ficar
That I won't let anyone else stay
Entre eu e você
Between you and me
Quero ficar com você
I want to be with you
Não ligo pro que os outros vão dizer
I don't care what others will say
Sou feliz e não posso negar
I'm happy and I can't deny it
Ao teu lado, meu bem, pode crer
By your side, my love, you can believe
Quero ficar com você
I want to be with you
Não ligo pro que os outros vão dizer
I don't care what others will say
Sou feliz e não posso negar
I'm happy and I can't deny it
Quero ficar com você
I want to be with you
Contra tudo no mundo
Against everything in the world
Uma luz no escuro
A light in the dark
Apesar de suas doces loucuras
Despite your sweet madness
Das brigas tão tolas, tão absurdas
Of the silly fights, so absurd
Nosso amor se supera
Our love surpasses itself
É constante, é de pedra
It is constant, it is made of stone
Nem o tempo nem o vento
Neither time nor wind
Nada o desintegra
Nothing disintegrates it
Vem amor que a cama nos espera
Come love, the bed awaits us
Pois a noite foi feita
For the night was made
Pros nossos momentos
For our moments
Estou sempre pronto pra você, te querendo
I am always ready for you, wanting you
Bem ou mal, a gente sempre se entende
Good or bad, we always understand each other
E todo mundo
And everyone sees
Mas eu não vou mudar seu jeito de amar
But I won't change your way of loving
Nem o seu jeito de ser
Nor your way of being
Nem o seu jeito de ser
Nor your way of being
Quero ficar com você
I want to be with you
Não ligo pro que os outros vão dizer
I don't care what others will say
Sou feliz e não posso negar
I'm happy and I can't deny it
Ao teu lado, meu bem, pode crer
By your side, my love, you can believe
Quero ficar com você
I want to be with you
Não ligo pro que os outros vão dizer
I don't care what others will say
Sou feliz e não posso negar
I'm happy and I can't deny it
Quero ficar com você
I want to be with you





Writer(s): Ricardo Alves Da Conceicao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.